Você procurou por: when will you reach home (Inglês - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Thai

Informações

English

when will you reach home

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tailandês

Informações

Inglês

till you reach the grave.

Tailandês

จนกระทั่งพวกเจ้าได้เข้าไปเยือนหลุมฝังศพ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

until you reach your graves.

Tailandês

จนกระทั่งพวกเจ้าได้เข้าไปเยือนหลุมฝังศพ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so exalted is allah when you reach the evening and when you reach the morning.

Tailandês

ดังนั้น มหาบริสุทธิ์ยิ่งแด่อัลลอฮฺ เมื่อพวกเจ้าย่างเข้าสู่ยามเย็น และพวกเจ้าย่างเข้าสู่ยามเช้า

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they say, ‘when will this judgement be, if you are truthful?’

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าชัยชนะนี้ (จะเกิดขึ้นแก่พวกท่าน) หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say, “when will this promise be, if you are truthful?”

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say, “when will this promise come true, if you are truthful?”

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่าน เป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they ask: 'when will this promise come, if what you say is true'

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้ (จะมาถึง) หากพวกท่านสัตว์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say, "when will be this conquest, if you should be truthful?"

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าชัยชนะนี้ (จะเกิดขึ้นแก่พวกท่าน) หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

'when will the day of judgement be' they ask.

Tailandês

พวกเขาจะถามว่า วันแห่งการตอบแทนจะมีขึ้นเมื่อใด?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say: "when will this promise come to pass, if what you say is true?"

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they ask thee of the hour: when will it come to port?

Tailandês

พวกเขาจะถามเจ้าถึงยามอวสาน (วันกิยามะฮฺ) ว่า เมื่อใดเล่ามันจะเกิดขึ้น ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they question thee of the hour:'when will its arrival be?

Tailandês

พวกเขาจะถามเจ้าถึงยามอวสาน (วันกิยามะฮฺ) ว่า เมื่อใดเล่ามันจะเกิดขึ้น ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they ask you about the hour, “when will it take place?”

Tailandês

พวกเขาจะถามเจ้าถึงยามอวสาน (วันกิยามะฮฺ) ว่า เมื่อใดเล่ามันจะเกิดขึ้น ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say: "when will this promise (come to pass), if you are truthful."

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่าน เป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and they say: when will this promise be fufilled if ye say sooth?

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้ (จะมาถึง) หากพวกท่านสัตว์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they say: when will this promise be fulfilled, if ye are truthful?

Tailandês

และพวกเขาจะกล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้(จะปรากฏ) หากพวกท่านสัจจริง?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(muhammad), they ask you, "when will the hour of doom come?"

Tailandês

พวกเขาจะถามเจ้าถึงยามอวสาน (วันกิยามะฮฺ) ว่า เมื่อใดเล่ามันจะเกิดขึ้น ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they say: "when will this decision be, if ye are telling the truth?"

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าชัยชนะนี้ (จะเกิดขึ้นแก่พวกท่าน) หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and they say: "when will this promise (i.e. resurrection) be fulfilled, if you are truthful?"

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and they say: when will this promise (be fulfilled), if ye are truthful?

Tailandês

และพวกเขากล่าวว่า “เมื่อใดเล่าสัญญานี้จะเกิดขึ้น หากพวกท่าน เป็นผู้สัตย์จริง”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,877,054 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK