Você procurou por: blasphemers (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

blasphemers

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

is there not in hell a dwelling for the blasphemers?

Tajique

Оё дар ҷаҳаннам ҷойгоҳе барои кофирон нест?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

therefore, give the blasphemers respite, a brief respite.

Tajique

Пас кофиронро мӯҳлат деҳ андак мӯҳлаташон деҳ!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the blasphemers continue to ignore the warnings they receive.

Tajique

Ва кофирон аз он чӣ онҳоро метарсонанд, рӯй мегардонанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not obey the blasphemers and the hypocrites, and ignore their insults, and rely on god. god is a sufficient protector.

Tajique

Ба кофирону мунофиқон итоъат макун ва озорашонро тарк кун ва бар Худо таваккал кун, ки Худо корсозиро кифоя аст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the truth comes to them, the blasphemers say of the truth, “this is nothing but plain magic.”

Tajique

Ва касоне, ки ба Худо кофир шуда буданд, чун сухани ҳақ бар онҳо нозил шуд, гуфтанд: «Ин чизе ғайри ҷодуе ошкор нест!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when those who disbelieve behold thee they only take thee up for mockery: is this he who mentioneth your gods? while in the mention of the compassionate they are themselves blasphemers.

Tajique

Кофирон чун туро бубинанд, бешак масхараат хоҳанд кард, ки оё ин ҳамон мардест, ки аз худоёнатон ба бадӣ ёд мекунад? Ва инҳо худ ёди Худои раҳмонро мункиранд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

who, then, doth more wrong than one who utters a lie concerning allah, and rejects the truth when it comes to him; is there not in hell an abode for blasphemers?

Tajique

Пас кист ситамкортар аз он, ки бар Худо дурӯғ мебандад ва сухани ростеро, ки бар ӯ омадааст, дурӯғ мебарорад. Оё кофиронро дар ҷаҳаннам ҷойгоҳе нест?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

abraham said, “god brings the sun from the east, so bring it from the west,” so the blasphemer was confounded.

Tajique

Иброзҳим гуфт: «Худо хуршедро аз машриқ, бармеоварад, ту онро аз мағриб баровар». Он кофир ҳайрон шуд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,338,695 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK