Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
run on
Иҷро кардан дар
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of what do you
Ба чӣ чиз муждаам медиҳед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you need him?
Шумо ба Ӯ Эҳтиёҷ доред?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you not understand?
Оё ба ақл дарнамеёбед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
so, what do you bid?"
Чӣ раъй медиҳед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
little do you thank.
Ва чӣ андак шукр мегузоред!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how do you express yourself
paano mo maipapahayag ang iyong sarilik
Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
little do you give thanks.
Ва чӣ андак шукр мегузоред!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you have clear authority?
Ё бар даъвои худ далели равшане доред?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
little indeed do you remember.
Чӣ андак панд мегиред!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seest thou if he is on (the road of) guidance?-
Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you not see that the ships run on in the sea by allah's favor that he may show you of his signs?
Оё надидаӣ, ки киштӣ ба неъмати Худо дар дарё равон мешавад, то Худо баъзе аз оёти қудрати худро ба шумо бинамоёнад?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and among his signs are the ships that run on the sea like mountains and
Аз нишонаҳои қудрати Ӯ киштиҳоест чун кӯҳ ки дар дарёҳо равонанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he urged them, "o my people, why do you wish to hasten on the evil rather than the good?
Гуфт: «Эй қавми ман, чаро пеш аз некӣ бар бадӣ мешитобед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say: "do you inform allah of that which he knows not in the heavens and on the earth?"
Бигӯ: «Оё ба Худо аз чизе хабар медиҳед, ки дар замину осмон аз он хабаре надорад?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what! do you come to the males and commit robbery on the highway, and you commit evil deeds in your assemblies?
Оё бо мардон меомезед ва роҳзанӣ мекунед ва дар махфили худ корҳои нописанд мекунед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
except the road of hell, wherein they will abide for ever.
магар ба роҳи ҷаҳаннам, ки абадӣ дар он бошанд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
path to the directory containing executables to be run on session login
Роҳча барои феҳрист дорои файлҳои иҷрошавандаи сессия воридотӣ
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
among his signs are the ships [that run] on the sea [appearing] like landmarks.
Аз нишонаҳои қудрати Ӯ киштиҳоест чун кӯҳ ки дар дарёҳо равонанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indeed, you approach men and obstruct the road and commit in your meetings [every] evil."
Оё бо мардон меомезед ва роҳзанӣ мекунед ва дар махфили худ корҳои нописанд мекунед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível