Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i am a trustworthy messengers.
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am a trustworthy messenger to you.
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i am a trustworthy messenger for you:
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they are miserly in spending for a virtuous cause and have no faith.
Инҳо имон наёвардаанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'o moses, approach and have no fear.
«Эй Мӯсо, пеш ою матарс.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surely i am a faithful apostle to you;
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then he said: "seize it and have no fear.
Гуфт: «Бигираш ва матарс.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and say: "i am a distinct warner,"
Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"verily! i am a trustworthy messenger to you.
Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(he said:) 'i am a warner for you, and a bearer of glad tidings.
Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and have no faith in receiving any reward (from god).
ва он беҳтаринро такзиб кард (дурӯғ баровард),
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and say: lo! i, even i, am a plain warner,
Ва бигӯ: «Ман бимдиҳандае равшангарам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(muhammad), say, "i am a mere mortal like you.
Бигӯ: «Ман инсоне ҳастам ҳамонанди шумо.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"send the servants of god with me. i am a trustworthy messenger sent to you.
«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"only this has been inspired to me, that i am a plain warner."
Танҳо аз он рӯй ба ман ваҳй мешавад, ки бимдиҳандае равшангар ҳастам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"i am a servant of god," he answered. "he has given me a book and made me a prophet,
Кудак гуфт: «Ман бандаи Худоям, ба ман китоб дода ва маро паёмбар гардонидааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and do not set up with allah another god: surely i am a plain warner to you from him.
Ва бо Худои якто худои дигароро мапарастед. Ман шуморо аз ҷониби Ӯ бимдиҳандае ошкорам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he swore to them, “indeed i am a well-wisher for both of you.”
Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saying: give up to me the slaves of allah. lo! i am a faithful messenger unto you.
«ки бандагони Худоро ба ман таслим кунед, ки ман паёмбаре аминам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"o moses, approach," (said the voice), "and have no fear.
«Эй Мӯсо, пеш ою матарс.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível