Você procurou por: my father often goes to the movie (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

my father often goes to the movie

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

goes to the next element

Tajique

Гузаштан ба элементи навбатӣprevious element

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

goes to the previous element

Tajique

Гузаштан ба элементи пешина

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o my father, do not worship the devil. the devil is disobedient to the most gracious.

Tajique

Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ignore thread goes to the next unread thread

Tajique

Гузаштан ба мубоҳисаи навбатии & хондашуда

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

o my father! serve not the shaitan, surely the shaitan is disobedient to the beneficent allah:

Tajique

Эй падар, шайтонро напараст, зеро шайтон Худои раҳмонро нофармон буд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

go goes to the page that has been entered into the location bar.

Tajique

Гузаштан Ба саҳифаи воридшудаи дар панели суроға мегузарад.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o my father! verily i fear that there may touch thee a torment from the compassionate so that thou become to the satan a companin.

Tajique

Эй падар, метарсам азобе аз ҷониби Худои раҳмон ба ту расад ва ту дӯстдори шайтон бошӣ!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he raised his parents to the throne and they fell down before him prostrate. and he said: "o my father!

Tajique

Падару модарро бар тахт баровард ва ҳама дар баробари ӯ ба саҷда даромаданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do not show a gui. convert the specified file to the native kig format. output goes to stdout unless --outfile is specified.

Tajique

Ғайри интерфейси графикӣ. Таъғир додани файли ишорашуда ба формати kig. Ҷамъбаст ба stdout меравад, фақат агар калид ба -- outfile ишора шуда набошад.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

example: a says to a friend say: "let's go to the movie tonight." the friend b answers: "i have to study for an exam."

Tajique

ay k ilos ng tagapagsalita ng pakikipag-usap sa tagapakinig higit sa kung ano ang aktwal na sinabi. nakasalalay ito sa kaalaman sa background na impormasyon tungkol sa pag-uusap na ibinahagi ng parehong tagapagsalita at tagapakinig. sa madaling salita, ang di-tuwirang mga kilos sa pagsasalita ay ang kilos ng pagsasagawa ng isang kilos na di-tuwirang aksyon. halimbawa, maaaring sabihin ng isa na "maaari mo bang buksan ang pinto?", sa gayon tinanong ang tagapakinig kung mabuksan niya ang pinto. gayunpaman, hiniling din ng pangungusap na ito ang interogatibong paghihikayat na buksan ang bintana nang hindi tuwiran.

Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and he raised his parents to the throne, and they fell down before him prostrate, and he said: o my father! this is the interpretation of my vision aforetime; my lord hath now made it come true; and surely he did well by me when he took me forth from the prison, and hath brought you from the desert after the satan had stirred strife between me and my brethren; verily my lord is subtilel unto whomsoever he will.

Tajique

Гуфт: «Эй падар, ин аст таъбири он хоби ман, ки инак Парвардигорам онро рост баровард. Ва чӣ қадар ба ман некӣ кардааст, он гоҳ, ки маро аз зиндон бираҳонид ва пас аз он, ки шайтон миёни ману бародаронам фасод карда буд, шуморо аз бодия ба ин ҷо овард.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,664,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK