A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he only calls his faction to be the residents of hell.
Ӯ фармонбарони худро даъват кунад то ҳама аз дузахиён бошанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they are the residents of hell, and will there for ever abide.
Инҳо ҷаҳаннамиёнанд ва ҳамеша дар он хоҳанд буд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alike are not the inmates of hell and the residents of paradise.
Аҳли дӯзах ва аҳли биҳишт бо ҳам баробар нестанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but those who revert to it again are the residents of hell where they will abide for ever.
Ва онон, ки бад-он кор бозгарданд, аҳли ҷаҳаннаманд ва ҷовидона дар он хоҳанд буд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as for those who disbelieve, neither wealth nor children will avail them in the least against god. they are the residents of hell where they will live for ever.
Кофиронро амволу авлодашон ҳеҷ аз азоби Худо нараҳонад ва онон аҳли оташанд, ҷовидона дар ҷаҳаннам бошанд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the inmates of paradise will call to the residents of hell: "we have found that the promise made to us by our lord was true. have you also found the promise of your lord to be true?"
Биҳиштиён дузахиёнро овоз диҳанд, ки мо ба ҳақиқат ёфтем он чиро, ки Парвардигорамон ваъда дода буд, оё шумо низ ба ҳақиқат ёфтаед он чиро, ки Парвардигоратон ваъда дода буд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and perform hajj (greater pilgrimage) and umrah (lesser pilgrimage) for allah; and if you are prevented, send sacrifice whatever is available; and do not shave your heads until the sacrifice reaches its destination; so whoever among you is sick or has an ailment in the head, must pay a compensation by fasting or charity or sacrifice; then when you are in peace – and whoever takes the advantage of combining the hajj and umrah, it is compulsory for him to sacrifice whatever is available; and whoever cannot afford it, must fast for three days while on the pilgrimage, and seven when you have returned to your homes; these are ten in all; this decree is for him who is not a resident of mecca; and keep fearing allah and know well that allah’s punishment is severe.
Ва агар шуморо аз ҳаҷ боздоштанд, он қадар, ки муяссар аст, қурбонӣ кунед ва сар матарошед то қурбонии шумо ба қурбонгоҳаш бирасад. Агар яке аз шумо бемор ё дар сараш озоре бувад, ба унвони фидя рӯза бидорад ё садақа диҳад, ё қурбонӣ кунад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: