Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
whether one is rich or poor, god takes care of both.
Зеро Худо ба он ду сазовортар аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so pay homage to him, for he takes care of everything.
Офаринандаи ҳар чизест. Пас Ӯро бипарастед, ки нигоҳбони ҳар чизест!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my guardian is indeed allah who sent down the book, and he takes care of the righteous.
Ёвари ман Оллоҳ аст, ки ин китобро нозил карда ва Ӯ дӯсти шоистагон аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet you have been sent to warn alone, for god takes care of everything.
Ҷуз ин нест, ки ту бимдиҳандае беш нести ва Худост, ки корсози ҳар чизест.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“my master is god, he who sent down the book, and he takes care of the righteous.”
Ёвари ман Оллоҳ аст, ки ин китобро нозил карда ва Ӯ дӯсти шоистагон аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
did he not find you an orphan and take care of you?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we will take care of him.”
Мо нигаҳдори ӯ ҳастем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we shall take care of him."
Мо нигаҳдори ӯ ҳастем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
believers, take care of your own souls.
Эй касоне, ки имон овардаед, ба худ пардозед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let him go out with us tomorrow that he may enjoy and play. we shall take care of him."
Фардо ӯро бо мо бифирист, то бигардаду бози кунад ва мо нигаҳдораш ҳастем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
o you who have faith! take care of your own souls.
Эй касоне, ки имон овардаед, ба худ пардозед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then her lord accepted her with goodly acceptance and made her grow up with a goodly growth, and he made zakariyya take care of her.
Пас Парвардигораш он духтарро ба некӣ аз ӯ пазируфт ва ба тарзе писандида парваришаш дод ва Закариёро ба сарпарастии ӯ вобаста кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and verily, we will take care of him."
Фардо ӯро бо мо бифирист, то бигардаду бози кунад ва мо нигаҳдораш ҳастем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and we had before forbidden foster-mothers for him, so she said: shall i show you a household who will rear him for you and take care of him?
Пистони ҳамаи доягонро аз пеш бар ӯ ҳаром карда будем. Он зан гуфт: «Оё мехоҳед шуморо ба хонаводае роҳнамоӣ кунам, ки ӯро бароятон нигоҳ доранд ва некхоҳаш бошанд?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if any among you dares to commit an act contrary to decency, for her will be double the punishment of others; and this is easy for allah.
Худо азоби ӯро ду баробар мекунад. Ва ин бар Худо осон аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my people! give full measure and weight with justice, do not diminish the goods of others, and do not go about creating corruption in the land.
Эй қавми ман, паймонаву тарозуро аз рӯи адл комил адо кунед ва ба мардум чизҳояшонро кам мадиҳед ва чун табаҳкорон дар замни фасод накунед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he said: get forth, some of you, the enemies of others, and there is for you in the earth an abode and a provision for a time.
Гуфт: «Поён равед, баъзе душмани баъзе дигар ва то рӯзи қиёмат замин қароргоҳ ва ҷои манфиати шумо хоҳад буд».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah knows those of you who discourage others, and those who say to their brethren, ‘come to us!’ and take little part in the battle,
Худо медонад чӣ касоне аз шумо мардумро аз ҷанг бозмедоранд. 'Ва низ мешиносад касоноро, ки ба бародарони худ мегӯянд: «Ба назди мо биёед».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we ordained that he refused to suck any foster mother before, so she said: shall i point out to you the people of a house who will take care of him for you, and they will be benevolent to him?
Пистони ҳамаи доягонро аз пеш бар ӯ ҳаром карда будем. Он зан гуфт: «Оё мехоҳед шуморо ба хонаводае роҳнамоӣ кунам, ки ӯро бароятон нигоҳ доранд ва некхоҳаш бошанд?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be firm in devotion; give zakat (the due share of your wealth for the welfare of others), and bow with those who bow (before god).
Ва намозро барпой доред ва закот бидиҳед ва бо рукӯъкунандагон рукӯъ кунед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.