Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
then you will come to know,
Ва ба зуди хоҳед донист, ки
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you will come to know in time
Ва ба зуди хоҳед донист, ки
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but you will come to know soon; --
Ҳаққо, ки ба зудӣ хоҳед донист.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you will come to know its truth in time."
Ва ту баъд аз ин аз хабари он огох хоҳӣ шуд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
all matters have a fixed time and soon you will come to know.
Ба зудӣ хоҳед донист, ки барои ҳар хабаре замоне муайян аст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and most certainly you will come to know about it after a time.
Ва ту баъд аз ин аз хабари он огох хоҳӣ шуд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the day the trumpet blast is sounded you will come in hordes;
Рӯзе, ки дар сур дамида шавад, ва шумо гурӯҳгурӯҳ биёед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so you will come to know who is it that is in manifest error."
Ва ба зуди, хоҳед донист, чӣ касе дар гумроҳии ошкор аст!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a time is fixed for every prophecy; you will come to know in time.
Ба зудӣ хоҳед донист, ки барои ҳар хабаре замоне муайян аст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for every prophecy is a term, and you will come to know (it).
Ба зудӣ хоҳед донист, ки барои ҳар хабаре замоне муайян аст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the day when the trumpet shall be blown, and you will come forth in multitudes;
Рӯзе, ки дар сур дамида шавад, ва шумо гурӯҳгурӯҳ биёед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and you will [come to] know who it is that is in clear error."
Ва ба зуди, хоҳед донист, чӣ касе дар гумроҳии ошкор аст!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
every prophecy has its fixed time to be fulfilled: and soon you will come to know."
Ба зудӣ хоҳед донист, ки барои ҳар хабаре замоне муайян аст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so as to deny what we have bestowed on them. well, enjoy yourselves, you will come to know soon.
то неъматро, ки ба онҳо додаем, ношукрӣ кунанд, Акнун мутаматтеъ (баҳраманд) шавед, ба зудӣ хоҳед донист!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and are ungrateful for what we have given them. so enjoy yourselves for a while, but soon you will come to know.
Пас неъматеро, ки ба онҳо додаем, ношукрӣ кунанд, Акнун мутаматтеъ (баҳраманд) шавед, ба зуди, ки хоҳед донист!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then when he calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.
Сипас вақте, ки шуморо аз замин фаро мехонад, шумо аз замин берун меоед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all that hath been promised unto you will come to pass: nor can ye frustrate it (in the least bit).
Ҳарчи ба шумо ваъда додаанд, хоҳад омад ва шуморо роҳи гурезе нест.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“you will surely know upon whom will come a torment that will abase him, and upon whom will fall a lasting torment.”
Ба зуди хоҳед донист, ки азоб бар ки расад ва хораш созад ва азоби ҷовид бар кӣ фарояд!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"and you will know who it is on whom will come a torment that will cover him with disgrace and on whom will fall a lasting torment."
Ба зуди хоҳед донист, ки азоб бар ки расад ва хораш созад ва азоби ҷовид бар кӣ фарояд!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
so as to be ungrateful for the graces which we have bestowed on them. then enjoy (your short life); but you will come to know.
Пас неъматеро, ки ба онҳо додаем, ношукрӣ кунанд, Акнун мутаматтеъ (баҳраманд) шавед, ба зуди, ки хоҳед донист!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: