Você procurou por: to send you in the arms of another man (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

to send you in the arms of another man

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

recite what is revealed to you in the book of your lord.

Tajique

Аз китоби Парвардигорат ҳар чӣ бар ту ваҳй шудааст, тиловат кун.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he shapes you in the womb of the mother as he wills.

Tajique

Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the best among you in the sight of god is the most righteous.

Tajique

Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the most honorable among you in the sight of god is the most pious of you.

Tajique

Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is he who forms you in the womb as he will.

Tajique

Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed the noblest of you in the sight of allah is the most godwary among you.

Tajique

Албатта гиромитарини шумо назди Худо парҳезгортарини шумост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he it is who fashioneth you in the wombs as pleaseth him.

Tajique

Ӯст, ки шуморо дар батии модароп ба ҳар сон, ки хоста бошад, сурат мебандад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

by this means he creates you (in the wombs).

Tajique

Во офариниши ҳамсарон бар шуморатон меафзояд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

answer a greeting in kinder words than those said to you in the greeting or at least as kind.

Tajique

Чун шуморо ба дуруде салом доданд, ба дуруде беҳтар аз он ё монанди он ҷавоб гӯед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he createth you in the bellies of your mothers, one creation after creation, in a threefold darkness.

Tajique

Ва бароятон аз чорпоён ҳашт чуфт биёфарид. Шуморо дар шиками модаратон дар чанд марҳала дар даруни торикиҳои сегона офариниш бахшид.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and settle you in the land thereafter. this is for those who are afraid of me and of my warning."

Tajique

Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

is he who guides you in the darkness of land and sea and who sends the winds as harbingers of his mercy...?

Tajique

Ё он ки шуморо дар торикиҳои биёбону дарё роҳ менамояд ва он кӣ пеш аз борони раҳматаш бодҳоро ба мужда мефиристад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he it is who multiplied you in the earth, and to him you shall be gathered.

Tajique

Ӯст он Худое, ки шуморо дар рӯи замин халқ кард ва ҳама назди Ӯ ҷамъ оварда мешавед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and had we willed we could have appointed angels born of you in the earth to succeed each other.

Tajique

Агар мехостем, ба ҷои шумо фариштагоне падид меовардем, то дар рӯи замин ҷонишини шумо гарданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are your infidels better than these? or is there an immunity for you in the writs?

Tajique

Оё кофирони шумо аз онҳо нерӯмандтаранд ё дар китобҳо омадааст, ки дар амон ҳастед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the waters rose (high) we carried you in the sailing (ark),

Tajique

Чун об туғён кард, шуморо ба киштӣ савор кардем,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and assuredly we established you in the earth and appointed for you livelihoods therein; yet little thanks ye return.

Tajique

Дар замнн ҷойгоҳатон додем ва роҳҳои маъишататонро дар он қарор додем. Ва чӣ андак шукр мегузоред!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm output.

Tajique

Дарҳол намоиш додани хотиррасонӣ@ option

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"(are the idols worthier or) the one who guides you in the darkness of the land and sea and sends the winds bearing the glad news of his mercy?

Tajique

Ё он ки шуморо дар торикиҳои биёбону дарё роҳ менамояд ва он кӣ пеш аз борони раҳматаш бодҳоро ба мужда мефиристад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and lut: recall what time he said unto his people: verily ye commit an indecency wherein none hath preceded you in the worlds.

Tajique

Ва Лутро паёмбарӣ додем. Ба қавми худ гуфт: «Шумо коре зиштро пеша кардаед, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳон пеш аз шумо чунин намекардааст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,783,736 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK