Você procurou por: what does it have got to do with rohan (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

what does it have got to do with rohan

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

what do you have to do with explaining it?

Tajique

Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what have you to do with the mentioning of it?

Tajique

Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we will have nothing to do with the ignorant."

Tajique

Мо хостори ҷоҳилон нестем!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

have nothing to do with those who have split up their religion into sects.

Tajique

Туро бо онҳо, ки дини хеш фирқа-фирқа карданд ва даста-даста шуданд, коре нест.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i have nothing to do with those who associate others with allah in his divinity."

Tajique

Пок аст Худо ва ман аз мушрикон нестам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

as for those who divided their religion and became sects—you have nothing to do with them.

Tajique

Туро бо онҳо, ки дини хеш фирқа-фирқа карданд ва даста-даста шуданд, коре нест.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed those who split up their religion and became sects, you will not have anything to do with them.

Tajique

Туро бо онҳо, ки дини хеш фирқа-фирқа карданд ва даста-даста шуданд, коре нест.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and those who believed but emigrated not, ye have naught of inheritance to do with them, unless they emigrate.

Tajique

Ва онон, ки имон овардаанд, ва муҳоҷират накардаанд, ёру дӯсти шумо нестанд, то он гоҳ ки муҳоҷират кунанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whoever does this has nothing to do with allah unless he does so in order to protect himself from their wrong-doing.

Tajique

Пас ҳар кӣ чунин кунад, ӯро бо Худо робитае нест. Магар ин ки аз онҳо бимнок бошед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

unable to purge to-dos with uncompleted children.

Tajique

Тоза кардани масъала, ки машқи нотамом дорад, муяссар карда намешавад.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they said: 'surely you already know that we have nothing to do with your daughters. you also know well what we want.'

Tajique

Гуфтаь: д: «Ту худ медонӣ, ки моро ба духтарони ту ниёзе нест ва низ медонӣ, ки чӣ мехоҳем».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hud said: 'indeed i take allah as my witness, and you too to be my witnesses that i have nothing to do with your associating with allah

Tajique

Гуфт: «Худоро гувоҳ мегирам ва шумо низ гувоҳ бошед, ки ман аз он чӣ ғайри Худои якто ба ширк мепарастед, безорам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you select this option, pop filters will be used to decide what to do with messages. you can then select to download, delete or keep them on the server.

Tajique

Бо фаъол сохтани ин параметр, метавонед маълумотҳоро дар худи сервер филтр кунед, дар ин сурат метавонед маълумотҳоро кашида гиред, ҳузф ё дар худи сервер мононед.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

abraham and those with him are the best examples for you to follow. they told the people, "we have nothing to do with you and with those whom you worship besides god.

Tajique

Иброҳим ва касоне, ки бо вай буданд, он гоҳ ки ба қавми худ гуфтанд, ки мо аз шумо ва аз он чӣ ҷуз Худои якто мепарастед, безорем ва шуморо кофир мешуморем ва миёни мову шумо ҳамеша душманиву бадбинӣ хоҳад буд, то вақте ки ба Худои якто имон биёваред, бароятон некӯ муқтадое (пешвое) буданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the faithful should not take the faithless for allies instead of the faithful, and allah will have nothing to do with those who do that, except when you are wary of them, out of caution.

Tajique

Набояд мӯъминон кофиронро ба ҷои мӯъминон ба дӯстӣ гиранд. Пас ҳар кӣ чунин кунад, ӯро бо Худо робитае нест.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they are like satan who said to people, "reject the faith," but when the people rejected the faith he said, "i have nothing to do with you.

Tajique

Монанди шайтон, ки ба одамӣ гуфт: «Кофир шав!» Чун кофир шуд, гуфт: «Ман аз ту безорам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

messages to filter found on pop account: %1 the messages shown exceed the maximum size limit you defined for this account. you can select what you want to do with them by checking the appropriate button.

Tajique

Дар қуттии pop иттилоотҳое, ки ба интихоб воҷиб аст, ёфт шудаанд:% 1Андозаи ин иттилоотҳо, андозаи ҳудудро, ки барои ин қуттӣ дархост шудааст, мегузаронад. Шумо худ метавонед бо пахш намудани тугмаи мутобиқ, бо ин иттилоотҳо идора кунед.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if any of you die and leave widows, the widows should wait for four months and ten days. when they have reached the end of their waiting period you will not be blamed for what they may reasonably choose to do with themselves: god is aware of what you do.

Tajique

Касоне, ки аз шумо бимиранд ва заноне бар ҷой гузоранд, он занон бояд,, ки чаҳор моҳу даҳ рӯз интизор кашанд; ва чун муддаташон тамом шуд, агар дар бораи хеш коре шоиста кунанд, бар шумо гуноҳе нест, ки Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(they are) like satan who says to man: "do not believe;" and when he becomes a disbeliever, he says: "i have nothing to do with you.

Tajique

Монанди шайтон, ки ба одамӣ гуфт: «Кофир шав!» Чун кофир шуд, гуфт: «Ман аз ту безорам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and (remember) when shaitan (satan) made their (evil) deeds seem fair to them and said, "no one of mankind can overcome you this day (of the battle of badr) and verily, i am your neighbour (for each and every help)." but when the two forces came in sight of each other, he ran away and said "verily, i have nothing to do with you. verily! i see what you see not. verily! i fear allah for allah is severe in punishment."

Tajique

Шайтон кирдорашонро дар пазарашон биёрост ва гуфт; «Имрӯз аз мардум касе бар шумо ғолиб намешавад ва ман паноҳи шумоям». Вале чун ду гурӯҳ рӯбарӯ шуданд, ӯ бозгашту гуфт: «Ман аз шу мо безорам, ки чизҳое мебинам, ки шумо намебинед, ман аз Худо метарсам, ки Ӯ ба сахтӣ уқубат мекунад!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,869,655,157 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK