Você procurou por: what you had did in your past (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

what you had did in your past

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

he will let you know all about what you had done in your worldly life.

Tajique

Сипас бозгаштатон ба назди Ӯст ва шуморо аз он чӣ кардаед, огоҳ мекунад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this is certainly what you had denied."

Tajique

Ин ҳамон чизест, ки дар он шак мекардед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

that is what you had sought to avoid.

Tajique

Ин аст он чӣ аз он мегурехтӣ.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and be rewarded but only for what you had done,

Tajique

Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

, he said: "do you know what you did to joseph and his brother in your ignorance?"

Tajique

Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and i inform you of what you eat, and what you store in your houses.

Tajique

Ва ба фармони Худо мурдаро зинда мекунам. Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i inform you concerning what you eat, and what you store in your homes.

Tajique

Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

'do you know' he replied, 'what you did to joseph and his brother in your ignorance'

Tajique

Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will also inform you of what things you eat and what you treasure up in your houses.

Tajique

Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will inform you too of what things you eat, and what you treasure up in your houses.

Tajique

Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they will then be told: "this is what you had denied."

Tajique

Ва онҳоро гӯянд: «Ин аст он чӣ дурӯғаш мешумурдед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and who will be told, "this is what you had called a lie".

Tajique

Ва онҳоро гӯянд: «Ин аст он чӣ дурӯғаш мешумурдед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"eat and drink with relish as reward for what you had done."

Tajique

Ба мукофоти корҳое, ки мекардаед, бихӯреду биёшомед, шуморо гуворо бод,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the link between you is cut, and what you had asserted has failed you.”

Tajique

Аз ҳам бурида шудаед ва пиндори худро гумгашта ёфтаед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[they will be told], "eat and drink with relish in return for what you did [in life]:

Tajique

Ба мукофоти корҳое, ки мекардаед, бихӯреду биёшомед, шуморо гуворо бод,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

(it will be said): 'eat and drink with a good appetite because of what you did in days long passed'

Tajique

Бихӯреду биёшомед, гуворо бод шуморо. Инҳо мукофоти амалҳоест, ки дар айёми гузашта ба ҷой меовардаед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he will say: "then taste the agony of punishment for what you had denied."

Tajique

Гӯяд,: «Ба ҷазои он, ки кофир будаед, азоби Худоро бичашед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

[he will be told]: ‘enjoy your food and drink, for what you had sent in advance in past days [for your future life].’

Tajique

Бихӯреду биёшомед, гуворо бод шуморо. Инҳо мукофоти амалҳоест, ки дар айёми гузашта ба ҷой меовардаед!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and do not coerce them in order to take away some of what you had given them, unless they commit a proven adultery.

Tajique

Ва то қисмате аз он чиро, ки ба онҳо додаед, бозпас ситонед, бар онҳо сахт магиред, ғайри он ки гуноҳи фаҳши исботшуда карда бошанд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(but the truth is not what you say.) you had imagined that the messenger and the believers would never return to their families, and this notion was embellished in your hearts.

Tajique

Ё мепиндоштед, ки паёмбар ва мӯъминон ҳаргиз назди касонашен боз нахоҳанд гашт ва дил ба ин хуш карда будед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,705,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK