Você procurou por: with whom according to the speaker of the poem (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

with whom according to the speaker of the poem

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

connect to the bottom of the net

Tajique

nataka picha za x kutombana ulaya

Última atualização: 2020-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moves to the last page of the document

Tajique

Ба саҳифаи охирони санадот мегузаронад

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moves to the first page of the document

Tajique

Ба саҳифаи аввали санадот мегузаронад

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

crop the image to the extents of the selection

Tajique

image-action

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

resize the image to the extents of the selection

Tajique

image-action

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we will reward those who are patient according to the best of their deeds.

Tajique

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

screen scaling. that prints according to the screen resolution.

Tajique

Мувофиқи иҷозати экран, ҳамчун андозаи экран чоп кунед.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but those related by blood are nearer to one another according to the book of allah.

Tajique

Ба ҳукми китоби Худо хешовандон ба якдигар сазовортаранд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we will certainly give those who are patient their reward according to the best of their actions.

Tajique

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

all have degrees according to what they have done; thy lord is not heedless of the things they do.

Tajique

Барои ҳар як баробари корҳое, ки анҷом додаанд, дараҷотест, ки Парвардигори ту аз он чӣ мекунанд, ғофил нест.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we shall surely grant those who have been patient their reward according to the best of what they did.

Tajique

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(if they turn away from the law of allah) do they desire judgement according to the law of ignorance?

Tajique

Оё ҳукми ҷоҳилиятро меҷӯянд?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we will certainly bestow, on those who patiently persevere, their reward according to the best of their actions.

Tajique

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he could not have taken his brother according to the king's law unless allah willed.

Tajique

Дар дини он подшоҳ гирифтани бародар хаққи ӯ набуд, чизе буд, ки Худо мехост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

one with whom was knowledge of the scripture said: i will bring it thee before thy gaze returneth unto thee.

Tajique

Ва он кас, ки аз илми китоб баҳрае дошт, гуфт: «Ман, пеш аз он, ки чашм бар ҳам занӣ, онро назди ту меоварам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

say thou: allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the book.

Tajique

Бигӯ: «Худо ва ҳар кас, ки аз китоб огоҳӣ дошта бошад, ба шоҳидӣ миёни ману шумо кофист!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he had no right, according to the religion of the king (i.e. the law of egypt), to take his brother, unless allah so willed.

Tajique

Дар дини он подшоҳ гирифтани бародар хаққи ӯ набуд, чизе буд, ки Худо мехост.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how can the pagans, except those with whom you have established a peace treaty in the precinct of the sacred mosque, have a covenant with god and his messenger?

Tajique

Чӣ гуна мушриконро бо Худо ва паёмбари Ӯ паймоне бошад? Ғайри онҳое, ки назди Масҷидулҳаром бо онҳо паймон бастед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then you came here according to the fixed term which i ordained (for you), o musa (moses)!

Tajique

Ва акнун, эй Мӯсо, дар ин ҳангом, ки тақдир карда будем, омадаӣ.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and blessed is he to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them and with whom is knowledge of the hour and to whom you will be returned.

Tajique

Бартару бузургвортар аст он кас, ки фармонравоии осмонҳову замин ва ҳар чӣ дар миёни онҳост, аз они Ӯст ва илми фаро расидани қиёмат хоси Ӯст ва ба Ӯ бозгардонида мешавед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,785,192,473 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK