Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
none shall eat it but the sinners.
"குற்றவாளிகளைத் தவிர, வேறு எவரும் அதைப் புசியார்."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
none denies it but the sinful transgressors.
வரம்பு மீறிய, பெரும் பாவியைத் தவிர வேறெவரும் அதைப் பொய்ப்பிக்க மாட்டார்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no one will burn in it but the most wretched,
மிக்க துர்ப்பாக்கியமுள்ளவனைத் தவிர (வேறு) எவனும் அதில் புகமாட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and then doth make it (but) swarthy stubble.
பின்னர் அவற்றை உலர்ந்த கூளங்களாக ஆக்கினான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
none shall reach it but those most unfortunate ones
மிக்க துர்ப்பாக்கியமுள்ளவனைத் தவிர (வேறு) எவனும் அதில் புகமாட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we do not defer it but for a determinate term.
குறிப்பிட்ட தவணைக்காகவே தவிர அதனை நாம் பிற்படுத்தவில்லை.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and none cries lies to it but every guilty aggressor.
வரம்பு மீறிய, பெரும் பாவியைத் தவிர வேறெவரும் அதைப் பொய்ப்பிக்க மாட்டார்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you may think you'll never get over it but you will
நீங்கள் அதை ஒருபோதும் கடக்க மாட்டீர்கள் என்று நீங்கள் நினைக்கலாம், ஆனால் நீங்கள்
Última atualização: 2023-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and none can deny it but the transgressor beyond bounds the sinner!
வரம்பு மீறிய, பெரும் பாவியைத் தவிர வேறெவரும் அதைப் பொய்ப்பிக்க மாட்டார்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then a calamity from your lord fell upon it, but they remained fast asleep.
எனவே, அவர்கள் தூங்கிக் கொண்டிருந்த போது உம் இறைவனிடமிருந்து சுற்றக் கூடிய (நெருப்பின் ஆபத்)து சுற்றி(த் தோட்டத்தை) அழித்து விட்டது.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one
வரம்பு மீறிய, பெரும் பாவியைத் தவிர வேறெவரும் அதைப் பொய்ப்பிக்க மாட்டார்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
those before them had already said it, but they were not availed by what they used to earn.
இவர்களுக்கு முன்னிருந்தவர்களும் இவ்வாறுதான் கூறிக்கொண்டிருந்தார்கள்; ஆயினும் அவர்கள் சம்பாதித்து எதுவும் அவர்களுக்குப் பயனளிக்கவில்லை.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they say, 'we believe in it'; but how can they reach from a place far away,
மேலும் அவர்கள் கூறுவார்கள்; "நாங்கள் (இப்போது சத்தியத்தின் மீது) ஈமான் கொள்கிறோம்" என்று; ஆனால் (அமல் செய்யவேண்டிய இடத்தை விட்டும்) வெகு தூரத்திலிருந்து கொண்டு அவர்கள் எவ்வாறு (ஈமானை எளிதில்) அடைய முடியும்?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
certainly you were heedless of it, but now we have removed from you your veil, so your sight today is sharp.
"நீ இதைப் பற்றி அலட்சியத்தில் இருந்தாய்; (இப்பொழுது) உன் (பார்வையை) விட்டு உனது திரையை நாம் அகற்றி விட்டோம். எனவே, இன்று உன் பார்வை கூர்மையாக இருக்கிறது." (என்று கூறப்படும்).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and say: 'we believe in it' but how can they reach from a place that is distant,
மேலும் அவர்கள் கூறுவார்கள்; "நாங்கள் (இப்போது சத்தியத்தின் மீது) ஈமான் கொள்கிறோம்" என்று; ஆனால் (அமல் செய்யவேண்டிய இடத்தை விட்டும்) வெகு தூரத்திலிருந்து கொண்டு அவர்கள் எவ்வாறு (ஈமானை எளிதில்) அடைய முடியும்?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and none are made to receive it but those who are patient, and none are made to receive it but those who have a mighty good fortune.
பொறுமையாக இருந்தார்களே அவர்கள் தவிர வேறு யாரும் அதை அடைய மாட்டார்கள் மேலும், மகத்தான நற்பாக்கியம் உடையவர்கள் தவிர, வேறு யாரும் அதை அடைய மாட்டார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if god visits thee with affliction none can remove it but he; and if he visits thee with good, he is powerful over everything.
"(நபியே!) அல்லாஹ் உமக்கு ஏதாவதொரு துன்பத்தை ஏற்படுத்திவிட்டால் அவனைத் தவிர (வேறு யாரும்) அதை நீக்க முடியாது. இன்னும் அவன் ஒரு நன்மையை உண்டாக்கிவிட்டால், (அதை எவரும் தடுக்க முடியாது.) அவன் எல்லாப் பொருட்கள் மீதும் பேராற்றலுடையவனாக இருக்கின்றான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and [recall] when you slew a man and disputed over it, but allah was to bring out that which you were concealing.
"நீங்கள் ஒரு மனிதனை கொன்றீர்கள்; பின் அதுபற்றி (ஒருவருக்கொருவர் குற்றம் சாட்டித்) தர்க்கித்துக் கொண்டிருந்தீர்கள்; ஆனால் அல்லாஹ் நீங்கள் மறைத்ததை வெளியாக்குபவனாக இருந்தான் (என்பதை நினைவு கூறுங்கள்).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and thus we set up in every city its leading wicked sinners, to conspire in it, but they conspire only against themselves, and they do not realize it.
மேலும் இவ்வாறே ஒவ்வோர் ஊரிலும் குற்றவாளிகளின் தலைவர்களை நாம் ஏற்படுத்தியிருக்கிறோம். அதில் அவர்கள் சூழ்ச்சி செய்வதற்காக, ஆயினும் அவர்கள் தங்களுக்கே சூழ்ச்சி செய்து கொள்கிறார்கள். (இதை) அவர்கள் உணருவதில்லை.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"if allah touch thee with affliction, none can remove it but he; if he touch thee with happiness, he hath power over all things.
"(நபியே!) அல்லாஹ் உமக்கு ஏதாவதொரு துன்பத்தை ஏற்படுத்திவிட்டால் அவனைத் தவிர (வேறு யாரும்) அதை நீக்க முடியாது. இன்னும் அவன் ஒரு நன்மையை உண்டாக்கிவிட்டால், (அதை எவரும் தடுக்க முடியாது.) அவன் எல்லாப் பொருட்கள் மீதும் பேராற்றலுடையவனாக இருக்கின்றான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível