Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is therefore with a twinge of sorrow that i declare the session of the european parliament adjourned.
s trochou nostalgie tedy prohlašuji zasedání evropského parlamentu za přerušené.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
worse, whenever moscow persists in its demands, lukashenko abrogates agreements without a twinge of conscience.
co je ještě horší, kdykoli moskva trvá na svých požadavcích, lukašenko bez jediné výčitky svědomí anuluje dohody.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aches and pains you never mention twinges in your back crimps in your
a co všechny ty bolístky, o kterých nikdy nemluvíš?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: