Você procurou por: a bat is not a bird any more than a fish is (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

a bat is not a bird any more than a fish is

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

this is not a fish.

Turco

bu bir balık değil.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

your daughter is not a child any more.

Turco

kızınız artık bir çocuk değildir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'd rather be a bird than a fish.

Turco

bir balık olmaktansa bir kuş olmayı yeğlerim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the worldly life is not more than a childish game.

Turco

bu dünya hayatı bir eğlence ve oyundan başka bir şey değildir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an ostrich can not fly any more than a kangaroo can.

Turco

bir devekuşu bir kangurunun uçabileceğinden daha fazla uçamaz.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is not much more than a gesture and you will need to buy an additional memory card.

Turco

daha geniş kapasiteye sahip bir kart alma zorunluluğundan bahsetmek manasız olsa gerek.

Última atualização: 2010-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the idea of a mediterranean union is not new; it has circulated among european countries for more than a decade.

Turco

akdeniz birliği fikri yeni bir şey değil; avrupa ülkeleri on yıldan uzun bir süredir bu konuyu aralarında tartışıyor.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is not a guarantee in its own right rather than a chance and it is up to us whether we will use it."

Turco

bu anlaşma, kendi başına bir güvence olmaktan ziyade bir şans ve bu şansı kullanıp kullanmamak tamamen bize kalmış," sözleriyle dile getirdi.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

there is not a moving (living) creature on earth, nor a bird that flies with its two wings, but are communities like you.

Turco

hem yerde hareket eden hiç bir canlı, kanatlarıyla uçan hiç bir kuş türü yoktur ki sizin gibi birer toplum teşkil etmesinler.biz o kitapta hiçbir şeyi ihmal etmedik.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although it's really nothing more than a literary conceit; it's not a technology.

Turco

bu sadece bir istiareden fazlası değilse de -- bir teknolojiden bahsetmiyorum ---

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if hdds more than usb 3.0 and with current higher than 500 milliampere, hdd will not function. this is not a television sourced failure.

Turco

usb 3.0 veya 500 mili amperden daha yüksek akımlı hdd'ler takılması durumunda hdd çalışmayacaktır ,tv kaynaklı bir arıza değildir.

Última atualização: 2018-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

it is not a guarantee in its own right rather than a chance and it is up to us whether we will use it. "the main opposition vmro-dpmne, which was the ruling party in 2001, mixed its positive assessment with some words of caution.

Turco

bu anlaşma, kendi başına bir güvence olmaktan ziyade bir şans ve bu şansı kullanıp kullanmamak tamamen bize kalmış, "sözleriyle dile getirdi. 2001 yılında iktidarda olan muhalefetteki vmro- dpmne partisi ise, olumlu değerlendirmelerine biraz ihtiyat katmış durumda.

Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"it is not a matter of serbian sovereignty, which changed when the un agreed on 1244," he added, referring to the security council resolution under which unmik was established more than seven years ago.

Turco

elçi, yedi yıl önce unmik'in kuruluşuna zemin sağlayan güvenlik konseyi kararına atıfta bulunarak "bu, bm'nin 1244'ü kabulüyle değişen sırbistan'ın egemenliğiyle ilgili bir mesele değildir." şeklinde konuştu.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"this is not a retreat, or un-retreat; all people who are living in kosovo are aware that they have to find the best solution to living peacefully and we all have only one aim -- to find sustainable solutions, rather than a short-term, and tomorrow, again, to have some unilateral actions because we have not well understood," radenkovic told setimes.

Turco

setimes'a konuşan radenkoviç, "bu bir geri çekilme veya geri çekilmeme değil, kosova'da yaşayan bütün insanlar barış içinde bir yaşam için en iyi çözümü bulmak zorunda olduklarını biliyor ve hepimiz tek bir şeyi hedefliyoruz - kısa süreli çözümler yerine sürdürülebilir çözümler bulmak ve yarın, yine, iyi anlamadığımız için bazı tek taraflı eylemlerde bulunmak." dedi.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,906,493 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK