Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i made this for you.
bunu senin için yaptım.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i made something for you.
senin için bir şey yaptım.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i made an apple pie for you.
senin için elmalı turta yaptım.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i made an extra sandwich for you.
senin için ekstra bir sandviç yaptım.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i made it for you. do you like it?
senin için yaptım. beğendin mi?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i'm going to start off by playing a video for you.
bir video göstermekle başlayacağım.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is best for you, if you only knew.
allah'a ve elçisine inanır, allah yolunda mallarınızla ve canlarınızla mücahede edersiniz. eğer bilirseniz bunu yapmak sizin için çok hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is better for you if you only knew.
eğer bilirseniz, bu sizin için daha hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
that is better for you, if you only knew.
alış-verişi bırakın! eğer bilirseniz bu sizin için daha hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but to fast is best for you, if you only knew.
bilirseniz oruç tutmanız, sizin için daha hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that will be better for you, if you only knew --
allah'a ve elçisine inanır, allah yolunda mallarınızla ve canlarınızla mücahede edersiniz. eğer bilirseniz bunu yapmak sizin için çok hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what is with god is better for you if you only knew.
eğer bilirseniz, allah katında olan sizin için daha hayırlıdır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
but [i have for you] only notification from allah, and his messages."
"(benim görevim,) yalnızca allah'tan olanı ve o'nun gönderdiklerini tebliğ etmektir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
proclaim, “o mankind, i am for you only a clear herald of warning.”
"ey insanlar! ben sizin için ancak apaçık bir uyarıcıyım" de.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but to remit it as charity is better for you, if you only knew.
borcu karşılıksız yardım olarak bağışlarsanız sizin için daha iyidir, bir bilseniz.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i made -- i took my old macintoshes and made different objects out of them from tokyo.
eski macintoshlarımı aldım ve tokyo'da bunlardan farklı objeler yaptım.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when the call is made for prayer on congregation day, hasten to the remembrance of god, and drop all business. that is better for you, if you only knew.
cuma günü namaz için ezan okunduğu zaman allah'ı anmaya koşun; alım satımı bırakın; bilseniz, bu sizin için daha iyidir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
believers, when the call for prayer is made on friday, hasten to the remembrance of allah and give up all trading. that is better for you, if you only knew.
ey inananlar cuma günü namaz için nida edilince size, hemen allah'ı anmaya koşun ve bırakın alışverişi; bu, daha da hayırlıdır size bilirseniz.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: