Você procurou por: overcometh (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

overcometh

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

who is he that overcometh the world, but he that believeth that jesus is the son of god?

Turco

İsanın tanrı oğlu olduğuna iman edenden başka dünyayı yenen kim?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:

Turco

ben babamdan nasıl yetki aldımsa, galip gelene, yaptığım işleri sonuna dek sürdürene ulusların üzerinde yetki vereceğim. demir çomakla güdecek onları, Çömlek gibi kırıp parçalayacaktır.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

wherefore devise your stratagem, and then come in a row; and prospered to-day is he who overcometh.

Turco

"bundan ötürü, tuzaklarınızı biraraya getirin, sonra gruplar halinde gelin; bugün üstünlük sağlayan, gerçekten kurtuluşu bulmuştur."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

for whatsoever is born of god overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Turco

Çünkü tanrıdan doğmuş olan herkes dünyayı yener. bize dünyaya karşı zafer kazandıran imanımızdır.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to him that overcometh will i grant to sit with me in my throne, even as i also overcame, and am set down with my father in his throne.

Turco

ben nasıl galip gelerek babamla birlikte babamın tahtına oturdumsa, galip gelene de benimle birlikte tahtıma oturma hakkını vereceğim.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; he that overcometh shall not be hurt of the second death.

Turco

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelen, ikinci ölümden hiçbir zarar görmeyecek.› ››

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of god.

Turco

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelene tanrının cennetinde bulunan yaşam ağacından yeme hakkını vereceğim.› ››

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let them wherefore fight in the way of allah those who have purchased the life of this world for the hereafter: and whosoever fighteth in the way of allah, and is then slain or overcometh, we shall vouchsafe unto him a mighty hire.

Turco

artık allah yolunda savaşsın dünya yaşayışı yerine ahireti satın alanlar ve kim allah yolunda savaşır da öldürülür, yahut üst olursa ona büyük bir ecir vereceğiz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.

Turco

kulağı olan, ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. galip gelene saklı mandan vereceğim. ayrıca, ona beyaz bir taş ve bu taşın üzerinde yazılı olan yeni bir ad, alandan başka kimsenin bilmediği bir ad vereceğim.› ››

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,958,820 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK