Você procurou por: the leaves on trees make (Inglês - Usbeque)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Uzbek

Informações

English

the leaves on trees make

Uzbek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Usbeque

Informações

Inglês

then they started to cover themselves with the leaves from the garden.

Usbeque

Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини жаннат барглари билан тўса бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and thy lord taught the bee to build its cells in hills, on trees, and in (men's) habitations;

Usbeque

Роббинг асаларига: «Тоғлардан, дарахтлардан ва кўтарилган сўритоклардан уй тутгин.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he said: this is my staff: i recline on it and i beat the leaves with it to make them fall upon my sheep, and i have other uses for it.

Usbeque

У: «Бу асоимдир, унга суянаман, у билан қўйларимга (барг) қоқиб бераман ва унда менинг бошқа ишларим бор», деди.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when they had tasted the tree, their shameful parts became apparent to them, and they both covered themselves with the leaves of paradise.

Usbeque

Икковлари дарахтдан татиб кўришганда, авратлари ўзларига кўриниб қолди ва ўзларига жаннат баргларидан тўсиқ тўқий бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and so they ate from it; whereupon their bodies became visible to them, and they started covering themselves with the leaves of the garden.

Usbeque

Бас, икковлари ундан едилар. Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини жаннат барглари билан тўса бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and adam and his wife ate of it, and their private parts became apparent to them, and they began to fasten over themselves from the leaves of paradise.

Usbeque

Бас, икковлари ундан едилар. Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини жаннат барглари билан тўса бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when they tasted of the tree their shame was manifest to them and they began to hide (by heaping) on themselves some of the leaves of the garden.

Usbeque

Икковлари дарахтдан татиб кўришганда, авратлари ўзларига кўриниб қолди ва ўзларига жаннат баргларидан тўсиқ тўқий бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ever yielding its fruit in every season with the leave of its lord.

Usbeque

Робби изни ила ҳар доим меваларини бериб турадир.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and there were sprites that worked under him, by the leave of his lord.

Usbeque

Улардан ким амримиздан чиқса, унга қаттиқ олов азобини тотдирамиз.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then the twain ate thereof; so there became disclosed to them their shame, and they began sewing upon them selves some of the leaves of the garden, so adam disobeyed his lord, and erred,

Usbeque

Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини жаннат барглари билан тўса бошладилар. Одам Роббига осий бўлди ва йўлдан озди.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the appointed day comes, no one shall even dare to speak except by the leave of allah.

Usbeque

У келган кунда ҳеч бир жон гапира олмас. Магар У зотнинг изни ила (гапирур).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and both ate of (its fruit), and their hidden parts were exposed to one another, and they patched the leaves of the garden (to hide them).

Usbeque

Бас, икковлари ундан едилар. Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини жаннат барглари билан тўса бошладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is not for us to bring you an authority save by the leave of god; and in god let the believers put all their trust.

Usbeque

Биз фаришта ҳам ёки бошқа бир олий мақомли алоҳида зот ҳам эмасмиз. Бироқ бу дегани одам зотидан Пайғамбар бўлиши мумкин эмас деган гап эмас.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(and tell them that) we never sent a messenger but that he should be obeyed by the leave of allah.

Usbeque

Қайси бир Пайғамбарни юборган бўлсак, Аллоҳнинг изни ила фақат итоат қилиниши учун юборганмиз.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(and when he came to them he said): 'i have come to you with a sign from your lord. i will make for you from clay the likeness of a bird and then i will breathe into it and by the leave of allah it will become a bird.

Usbeque

У: «Албатта, мен сизга Роббингиздан оят-мўжиза келтирдим, мен сизларга лойдан қушга ўхшаш суврат ясайман, унга пуфласам, Аллоҳнинг изни билан қуш бўлади.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,787,718,803 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK