Você procurou por: shortness of breath (Inglês - Vietnamita)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Vietnamita

Informações

Inglês

shortness of breath.

Vietnamita

thở dốc.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

shortness of breath?

Vietnamita

có tình trạng khó thở không?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

difficulty breathing or shortness of breath

Vietnamita

khó thở hoặc hụt hơi thở

Última atualização: 2018-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am out of breath.

Vietnamita

như vậy đủ rồi!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm out of breath.

Vietnamita

tớ hết hơi rồi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- you're out of breath.

Vietnamita

anh đang mệt à?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why are they out of breath?

Vietnamita

thường thì...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- just a bit out of breath.

Vietnamita

- chỉ thở một chút.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you're not even out of breath.

Vietnamita

mày thậm chí còn không mệt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now i'm running out of breath.

Vietnamita

bây giờ tôi nói đủ rồi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

why do you sound out of breath, tony?

Vietnamita

sao nghe cậu thở dữ vậy, tony?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i would have saved a lot of breath!

Vietnamita

hẳn tôi đã cứu được rất nhiều người!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you're looking a little out of breath.

Vietnamita

em có vẻ chẳng mệt gì cả.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he confided in me before he ran out of breath.

Vietnamita

hắn đã nói với tôi thế trước khi tắt thở.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

even if he had taken it by mistake,the symptoms should be shortness of breath and bodily pain.

Vietnamita

cứ coi như ông ấy ăn nhầm. sẽ bị khó thở và đau nhức toàn thân.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you came in, and i asked why you were out of breath?

Vietnamita

anh bước vào, và em đã hỏi sao mà anh như hết hơi vậy?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the lines of breath on the carving pointed due east directly away from vatican city.

Vietnamita

con đường được thể hiện trong bức phù điêu của raphael chỉ thẳng tới con đường đến vatican.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it shall be remembered as long as words are made of breath and breath of life.

Vietnamita

và sẽ mãi được tưởng nhớ cho đến khi chúng ta còn có thơ để xem như hơi thở của cuộc sống.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i could tell that the officer was a brat man because, well, he was out of breath just from walking to my car and he had mustard on his holster.

Vietnamita

tớ có thể nói rằng ông sĩ quan ấy là người thích xúc xích bởi vì ông ấy khó thở bước đến xe tớ và ông ấy có một chai mù tạt ngay bên bao súng

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

just looking at the tiny clothes and shoes was enough to make me short of breath... i bought a picture book i think you'd want to read.

Vietnamita

mẹ cũng mua một cuốn truyện tranh đáng yêu

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,810,341 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK