A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
বাংলা এক্স bangla video x
বাংলা فيديو البنغالية x
Última atualização: 2021-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
বাংলা এক্স bangla video
বাংলা এক্স bangla videovww x
Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
এক্স এক্স bangla video x
বাংলা এক্স bangla video x
Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
x ** video x
x** video x
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
x video x video
x video x video
Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
video x za ku tombana
فيديو x za ku tombana
Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[ [all developed] [developed] country parties [annex i parties that are not parties to the kyoto protocol] [shall][should] undertake [domestically], [individually or jointly], [internationally] legally binding nationally appropriate mitigation [commitments] [or actions], [including][expressed as] quantified economy-wide emission reduction [targets] [objectives] [commitments] [commitments or actions outlined in appendix i] [while ensuring comparability of efforts and on the basis of cumulative historical responsibility, as part of their emission debt] [with a view to reducing] [annex i parties shall collectively reduce] the [collective] [aggregate] greenhouse gas emissions of [developed country] [annex i] parties by [at least [25 - 40] [in the order of 30] [40] [45] [49]] [x][xx] per cent from [1990] [or 2005] levels by [2017][2020], [and by [at least] [xx] per cent by 2050 from the [1990] [yy] level]; ]
12- [[تتخذ] [ينبغي أن تتخذ] [جميع] البلدان الأطراف [البلدان المتقدمة الأطراف] [جميع البلدان المتقدمة الأطراف] [الأطراف المدرجة في المرفق الأول والتي هي أطراف في بروتوكول كيوتو] [منفردة أو مجتمعة] [التزامات] [أو إجراءات] تخفيف ملائمة وطنياً وملزمة قانوناً [على الصعيد الدولي]، [ بما في ذلك] [أهداف] [غايات] [التزامات] كمية] مقدرة كميا [ لخفض الانبعاثات على صعيد الاقتصاد ككل [الالتزامات أو الإجراءات المبينة في التذييل الأول] [مع مراعاة إمكانية مقارنة الجهود واستنادا إلى المسؤولية التاريخية التراكمية، كجزء من دَيْن انبعاثاتها] [بهدف خفض] [تخفض الأطراف المردجة في المرفق الأول مجتمعة انبعاثات غازات الدفيئة [الجماعية] [الكلية] الناشئة عن [البلدان المتقدمة] الأطراف [المدرجة في المرفق الأول] بنسبة [لا تقل عن [25-40] [في حدود 30 ] [40] [45] [49] [x*] [xx] في المائـة عن مستويات [عام 1990 ] [أو عام 2005] بحلول [عام 2017] [عام 2020]، [وبنسبة لا تقل عن [xx] في المائة بحلول عام 2050 مقارنة بـمستوى [عام 1990] [عام xx]؛]