Você procurou por: confirm the viability of the pregnancy (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

confirm the viability of the pregnancy

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

they will confirm the weapons' viability.

Árabe

(تحدث مع أصدقائك في (الكرملين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

viability of the topic.

Árabe

أهمية الموضوع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

scientifically disproving the viability of the phenomena.

Árabe

مشككاً في صدق الظاهرة من الناحية العلمية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

improving the viability of pension systems

Árabe

ألف - تحسين قدرة نظم المعاشات التقاعدية على الاستمرار

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the viability of the system will be tested later this year.

Árabe

وستُختبر صلاحية النظام في وقت لاحق من هذه السنة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

audit of the viability of investment funds

Árabe

مراجعة دراسات جدوى صناديق الاستثمار

Última atualização: 2023-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we must ensure the viability of the policy of universal access.

Árabe

ولابد أن نضمن القدرة على الاستمرار لسياسة إمكانية حصول الجميع على العلاج.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

consequently, they prop up the viability of the tmr and make reintegration more difficult.

Árabe

ونتيجة لذلك، تدعم هذه القوات بقاء جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية وتزيد من صعوبة إعادة الإدماج.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and our task -- i am sure you will all agree with me -- is to confirm and strengthen the viability of the conference.

Árabe

ومهمتنا هي تأكيد استدامة المؤتمر وتعزيزها وهي مهمة ستتفقون جميعاً معي عليها بالتأكيد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

7. the viability of the tourism industry can be threatened by environmental degradation:

Árabe

٧ - إن سﻻمة صناعة السياحة قد تتعرض للتهديد من جراء تدهور البيئة:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the following recommendations are presented to ensure the viability of the integrated approach:

Árabe

وتقدم التوصيات التالية لكفالة صلاحية النهج المتكامل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the experiences of the examination and recruitment systems of other international organizations also confirm the viability of this direction.

Árabe

وتؤكد التجارب المستقاة من نظم الامتحانات والتعيين في المنظمات الدولية الأخرى أيضاً سلامة هذا التوجه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

members of the commission continued to express different views on the viability of the topic.

Árabe

177- وظل أعضاء اللجنة يعربون عن وجهات نظر مختلفة حول جدوى الموضوع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this is to ensure the viability of an investigation before committing resources.

Árabe

وهذا الإجراء يتيح التأكد من إمكانية إجراء التحقيق قبل رصد الموارد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

1. comparative analysis of the viability of existing and potential transit corridors

Árabe

١ - تحليل مقارن لصﻻحية ممرات المرور العابر الموجودة والمحتملة

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

however, persistent ischemia jeopardizes the viability of the distal leg.options at this time include:

Árabe

بالمقابل، قد يُهدّد إستمرار نقص التروية حياة الطرف، وعندها تشتمل الخيارات المتاحة على ما يلي:

Última atualização: 2013-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

assessment of the viability of that land for large-scale resettlement is ongoing.

Árabe

ويجري حاليا تقييم صلاحية هذه الأرض لإعادة التوطين على نطاق واسع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

such measures could damage external competitiveness and reduce the viability of domestic enterprises.

Árabe

ومن شأن هذه التدابير أن تضر بالتنافسية الخارجية وأن تحد من قدرة المنشآت المحلية على البقاء.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the viability of voluntary agreements in international policy-making should be investigated;

Árabe

وينبغي بحث جدوى اﻻتفاقات الطوعية في وضع السياسات العامة على الصعيد الدولي؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in addition, ops now takes steps to confirm the viability of a supplier with whom they want to contract for an amount of $100,000 or more.

Árabe

وفضﻻ عن ذلك، يتخذ مكتب خدمات المشاريع اﻵن خطوات للتوثق من مﻻءة المورد الذي يريدون الدخول معه في تعاقد بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر أو ما يزيد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,151,882 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK