A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
emanation
إخْراج ; إرْسال ; إصْدار ; إطْلاق ; اِنْبِثَاق ; اِنْبِعاث ; اِنْتِشار ; بَعْث ; تَدَفّق ; تَصَاعُد ; تَضَوّع ; تَطَايُر ; تَفَرّق ; سُطُوع ; صُدُور ; ضَوْع
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radioactive emanation
منبعث إشعاعي
Última atualização: 2019-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what's that emanation?
ما هذا الانبثاق؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
emanation ; issuance ; issue
صُدُور ؛ نُشُوء، اِنْبِعاث
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was this a spiritual emanation?
هل كان هذا انبثاقاً روحانياً؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
other emanation of any of the same
أي جهة من الجهات المماثلة
Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emanation, emergence, egress, emersion, procession
انبثاق
Última atualização: 2022-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sources/facilities of radio electronic emanation;
- مصادر/مرافق للانبعاث اللاسلكي الإلكتروني؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
once you told me we had a fixed emanation point;
حالما أخبرتني أننا لدينا نقطة ثابتة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
discharge ; emanation ; emission ; release ; sending out
إرْسال ؛ إِطْلاق، إِخْراج، قَذْف
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we can identify and locate any telekinetic or telepathic emanation anywhere.
نستطيع التعرف على وتحديد موقع أي فعل تخاطري أو تحريك عن بعد في أي مكان
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
discharge ; emanation ; emission ; issuance ; release ; sending out
بَعْث ؛ إطْلاق، إخْراج
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
discharge ; emanation ; emergence ; emission ; issuance ; issue ; issuing
اِنْبِعَاث ؛ اِنْبِثَاق
Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flood, flooding, flow, overflow, affluence, emanation, superfluity, abundance, plenty, spate
فيض
Última atualização: 2022-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in the second sentence, the word "application " might be more appropriate than "emanation ".
أما في الجملة الثانية، فإن كلمة "application " "تطبيق " قد تكون أنسب من كلمة "emanation " "انبثاق عن ".
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
14. the universal declaration of human rights is an emanation of the charter and constitutes a minimum standard which must be respected not only by states but also by individuals.
14- والإعلان العالمي لحقوق الإنسان منبثق عن الميثاق وهو يشكل المعيار الأدنى الذي يجب احترامه ليس من جانب الدول فحسب وإنما من جانب الأفراد أيضاً.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23. the universal declaration of human rights is an emanation of the charter and constitutes a minimum standard which must be respected not only by states, but also by individuals.
23 - وينبثق الإعلان العالمي لحقوق الإنسان من الميثاق ويشكل حدا أدنى يجب أن تحترمه الدول والأفراد على حد سواء.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
well, i've been given access to the exact frequency that the drone communicates on, and traced the signal's emanation point to brooklyn.
حسناً, لقد تم إعطائي التردد المحدد الذي يتواصل به مع الطائرة (وتعقبت نقطة انبثاق الإشارة لـ(بروكلين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in a judgment of the international court of justice (icj) equity, as a legal concept, is identified as a direct emanation of the idea of justice.
4- أما الإنصاف، كمفهوم قانوني، فتعرّفه محكمة العدل الدولية في حكم من أحكامها على أنه انبثاق مباشر من فكرة العدالة(2).
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mr. ando suggested that, as in paragraph 29, the word "emanation " in the second sentence should be replaced by "application ".
12- السيد أندو: اقترح كما في الفقرة 29، الاستعاضة عن كلمة "المترتب عن " الواردة في الجملة الثانية بكلمة "تطبيقاً ".
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível