Você procurou por: framed by (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

framed by

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

he was framed. by whom?

Árabe

هل لىّ بالإذن ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

- i was framed. - by who?

Árabe

لم أكن المسئول عن التحقيق، لقد عرضت عليهم ما وجدته.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

so, he was framed by the killer.

Árabe

اذا, كان الأمر ملفق له من قبل المجرم؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i'm being framed by somebody.

Árabe

لقد تم الإيقاع بي من شخص لا أعرف من هو

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he might as well be framed by zhen

Árabe

قد يكون ورط بواسطة (تشن).

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

whitsett's being framed by a cop.

Árabe

(وايتسيت) تم توريطه من قبل شرطي.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

77. the discussion was framed by two questions:

Árabe

٧٧- وتحدّدَ إطارُ المناقشة بسؤالين اثنين:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

pepper was framed by fish mooney and the cops.

Árabe

-سأجد الرجل الذي فعل هذا .

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i got framed by this guy i picked up hitchhiking.

Árabe

هل استلمت ؟ إنتهى.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he's being framed by someone in the agency.

Árabe

شخص في الوكالة لفق له التهمة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

mario pepper was framed by fish mooney and the cops.

Árabe

(تم تلفيق (ماريو بيبر من (فيش موني) والضباط.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this is not the first time i have been framed by police

Árabe

هذه ليست المرة الاولى التي احتك بالشرطة السيئة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

actually i'm being framed by members of your club.

Árabe

في الواقع تم تلبيسي الجريمة من قبل أعضاء في ناديك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you were being framed by someone who wanted to destroy you.

Árabe

وكنت متهمًا مِن قِبَل شخص آخر يريد تدميرك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he's being framed by the same men who are after me.

Árabe

لقد تم تلبيسه التهمة من قبل نفس الرجال الذين يطاردوني.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

any analysis one attempts must be framed by those three factors.

Árabe

ويجب أن تندرج في إطار هذه العوامل الثلاثة أي دراسة يضطلع بها في هذا المنحى.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the high court upheld the charges framed by the 4th city sessions judge.

Árabe

وأيدت محكمة كلكتا العليا التهم التي وجهها قاضي محكمة المدينة الرابعة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2.2 the author claims that he was set up and framed by the police.

Árabe

2-2 ويدّعي صاحب البلاغ أن الشرطة قد دبّرت وحاكت لـه مكيدة.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this principle is the basis for many of the laws and policies framed by the government.

Árabe

ويمثل هذا المبدأ الأساس لعدد كبير من القوانين والسياسات التي تضعها الحكومة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the debates on rights were framed by a certain definition of state and of statehood.

Árabe

فالمداولات بشأن الحقوق تجرى في إطار تعريف محدد للدولة وبناء الدولة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,782,342,593 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK