A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kolla
(organización indianista de los pueblos kollas)
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 kolla community in jujuy
١ جماعة كويادي خوخوي
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comunidad indígena del pueblo kolla de tinkunaku
comunidad indígena del pueblo kolla de tinkunaku
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in 1997, 125,000 hectares of land had been handed over to members of the kolla community, while similar initiatives had been launched at the provincial level.
وفي عام ١٩٩٧، تم نقل ملكية ٠٠٠ ١٢٥ هكتار من اﻷرض إلى أعضاء مجتمع الكوﻻ المحلي، في حين بدأت مبادرات مشابهة على الصعيد المحلي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
** contribution prepared by the kolla people of the tinkunaku indigenous community, jujuy, and the mapuche people of the lonko purrán indigenous community, neuquén.
أولا - الشعوب الأصلية في الأرجنتين
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a workshop has also been held for authorities from the mapuche, kolla, toba and diaguita peoples to analyse the processes that each one is conducting for the recognition of their rights as peoples, especially the right to territory and to natural resources.
وأُقيمت كذلك حلقة عمل لفائدة السلطات التقليدية لشعوب مابوتشي وكولا وتوبا ودياغيتا بغية تحليل العمليات التي يساندها كل من هذه الشعوب للاعتراف بحقوقه كشعب، ولا سيما الحق في الإقليم وفي الموارد الطبيعية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in the region of puna and quebrada, many omaguaca, ocloya and kolla communities that had managed to remain in their lands are now finding that their territorial rights are being threatened by the construction of gas pipelines, mining, and so on.
24 - وفي منطقة لابونا وكيبرادا، حيث تمكنت العديد من مجتمعات أوماغواكا وأوكلويا وكويا من البقاء في أراضيها، أصبحت حقوقها الإقليمية مهددة اليوم بسبب بناء خطوط أنابيب الغاز، وأنشطة التعدين، وما إلى ذلك.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
9. in fulfilment of its constitutional responsibility, since 1996 the state has signed agreements with some provinces through the national institute of indigenous affairs (inai), including, inter alia, agreements concerning 245,000 hectares belonging to the mapuche and tehuelche communities in chubut, 334,000 hectares in río negro and 1,293,000 hectares in jujuy in which over 150 communities of the kolla and guaraní peoples live.
9 - وكانت الدولة ممثّلة في المعهد الوطني لشؤون الشعوب الأصلية بدأت، في إطار التزامها الدستوري، توقِّع منذ عام 1996 اتفاقات مع بعض الأقاليم، من بينها ما يتعلق مثلا بإرجاع مساحة 000 245 هكتار لجماعات المابوش وتهويلشي (شوبات)؛ و 000 334 هكتار (ريو نغرو)؛ و 000 293 1 هكتار يسكن فيها أكثر من 150 جماعة من شعبي كويا وغواراني (خوخوي).
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade: