Você procurou por: master of laws (juris doctor) (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

master of laws (juris doctor)

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

juris doctor

Árabe

دكتور قانون أو حقوق. درجة علمية استعيض بها في عدد كبير من الجامعات بالولايات المتحدة عن درجة l. l. b وأقرتها جمعية المحاماة الأمريكية وجمعية مدارس الحقوق الأمريكية. ولا بد لمن يحمل هذه الدرجة أن يكون قد حصل على بكالوريوس فنون b. a ثم درس القانون بعد ذلك ثلاث سنوات في إحدى مدارس الحقوق المعتمدة واجتاز فحوص البار.

Última atualização: 2022-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

juris doctor.

Árabe

دكتور في القانون.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of laws (llm).

Árabe

ماجستير في الحقوق.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

:: master of laws (llm)

Árabe

:: ماجستير في القانون

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and master of laws

Árabe

١٩٦٦-١٩٦٧ ماجستير الحقوق

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1989 - juris doctor

Árabe

1989 - دكتوراه في القانون.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of laws diploma (juris doctor at the anton de kom university of suriname)

Árabe

شهادة الماجستير في القانون (من جامعة أنطون دي كوم في سورينام)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of laws degree (llm).

Árabe

الماجستير في الحقوق

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

master of laws, international law

Árabe

ماجستير في القانون، القانون الدولي

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of law

Árabe

ماجستير في القانون

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

master of laws yale university, 1981

Árabe

ماجستير في القانون، جامعة ييل، ١٩٨١

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

:: master of laws, harvard university (1991)

Árabe

* ماجستير في القانون، جامعة هارفرد (1991)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- "master of laws " (fulbright scholar).

Árabe

- ماجستير في الحقوق )منحة فولبرايت(

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

master of law (cantab.)

Árabe

ماجستير في القانون )جامعة كمبريدج(

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of law (cantab.).

Árabe

ماجستير في الحقوق (جامعة كيمبردج).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

london metropolitan university- master of laws

Árabe

جامعة متروبوليتان لندن - ماجستير في الحقوق

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

:: juris doctor, universidad externado de colombia (1984)

Árabe

:: دكتوراه في القانون، جامعة اكسترنادو ده كولومبيا (1984)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of laws, university of stockholm, sweden

Árabe

ماجستير في القانون، جامعة ستوكهولم، السويد

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

master of law, october 1993

Árabe

ماجستير في العلوم القضائية، دورة تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٨٩١

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

:: master of laws, 1974, queens university, canada

Árabe

:: ماجستير في القانون، 1974، جامعة كوينز، كندا

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,796,573,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK