Você procurou por: most pronounced (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

most pronounced

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

9. the recovery was most pronounced in asia.

Árabe

9- وبلغ الانتعاش أعلى مستوياته في آسيا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

growth was most pronounced in developing countries.

Árabe

وكان النمو في غاية الوضوح في البلدان النامية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this trend was most pronounced in peru and mexico.

Árabe

وكان هذا اﻻتجاه أوضح ما يكون في بيرو والمكسيك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the recovery was most pronounced in asia and north america.

Árabe

وكان الانتعاش أكثر بروزا في آسيا وأمريكا الشمالية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the increase is most pronounced for developing and transition economies.

Árabe

وكانت الزيادة أكثر بروزا فيما يتعلق بالاقتصادات النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the most pronounced effect is likely to be on the wave regime.

Árabe

ومن المحتمل أن يكون أبرز هذه التأثيرات هو نظام تولد الأمواج.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

this adverse situation is most pronounced in the least developed countries.

Árabe

ويتجلى هذا الوضع السلبي بشكل أكبر في أقل البلدان نموا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in relative terms, the potential gains are most pronounced in smallholders.

Árabe

وبصورة نسبية، تبرز المكاسب المحتملة أكثر ما تبرز لدى صغار المالكين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

this tendency is most pronounced in fast-growing developing countries in asia.

Árabe

ويتجلى هذا الاتجاه بصورة أكثر وضوحاً لدى البلدان النامية السريعة النمو في آسيا.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

but the erosion of traditional law remains most pronounced in the international arena.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this evolutionary process is probably most pronounced in international criminal and humanitarian law.

Árabe

ولعل هذه العملية الارتقائية تبرز أكثر ما تبرز في القانون الجنائي والقانون الإنساني الدولي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the impact of gender inequalities in education and employment becomes most pronounced in old age.

Árabe

ويصبح أثر التفاوتات بين الجنسين في التعليم والعمل أوضح ما يمكن في سن الشيخوخة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

12.9 the social segregation and inequalities in society are most pronounced for people with disabilities.

Árabe

12-9 وتجلى التمييز الاجتماعي ومظاهر عدم المساواة في أوضح صورها بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the economic slowdown has been most pronounced in developed countries, which are now sliding into recession.

Árabe

لقد كان التباطؤ الاقتصادي أكثر حدة في البلدان المتقدمة التي تنزلق الآن نحو الركود.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this trend is most pronounced in the more developed countries, but is seen in many less developed countries as well.

Árabe

وهذا الاتجاه أكثر وضوحا في البلدان الأكثر تقدما، لكنه ملحوظ أيضا في العديد من البلدان الأقل نموا.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

77. the need for operational self-sufficiency within a peacekeeping mission is most pronounced in the area of communications.

Árabe

٧٧- إن ضرورة تحقيق اﻻكتفاء الذاتي التشغيلي داخل بعثات حفظ السﻻم هي على أوضحها في مجال اﻻتصاﻻت.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

these cleavages were most pronounced at the pntl headquarters in dili, within the dili district command and in the pntl specialized units.

Árabe

وكانت هذه الانقسامات على أشدها في مقر الشرطة الوطنية التيمورية في ديلي، داخل قيادة منطقة ديلي وفي الوحدات المتخصصة التابعة للشرطة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

37. in recent years, the most pronounced increase in drug abuse has been reported for synthetic drugs, including ats.

Árabe

٧٣ - تأتي العقاقير التركيبية بما فيها اﻷمفيتامينات في المرتبة اﻷولى من حيث ازدياد النسبة المعلنة لتعاطيها في السنوات اﻷخيرة .

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in the developing world, income gaps are most pronounced in latin america, followed closely by sub-saharan africa.

Árabe

وتلاحظ تفاوتات الدخل في العالم النامي أشد ما تلاحظ في أمريكا اللاتينية تليها مباشرة بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the new tendency towards normalcy in foreign-direct-investment flows appears to be most pronounced for these two countries.

Árabe

فالميل الجديد نحو الحالة الطبيعية في تدفقات اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي يبدو أكثر وضوحا في هذين البلدين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
8,035,949,123 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK