Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no regrets just lessons learned
لا يندم مجرد دروس
Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there's no regret in these murders.
ليس هناك اسف فى تلك الجرائم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
there are no regrets in life, just lessons
هناك لا يشعر بأي ندم في الحياة، دروس فقط
Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no regrets just lessons
لا ندم فقط الدروس
Última atualização: 2023-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no regrets just lessons learnt
لا ندم فقط الدروس
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to say there are no regrets in life, is just to fool yourself.
لقول ليس هناك أسف في الحياة، هو فقط لتخدع نفسك.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i'll have no regrets in the morning.
أن ابق بعيداً عن الويسكي ولن أجد ما أندم عليه في الصباح
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
stay away from whiskey, you will have no regrets in the morning.
ابق بعيداً عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
such measures are “no-regret' in that they can often reduce production cost and waste with economic as well as environmental benefits in addition to reducing ghg emission.
وهذه التدابير هي تدابير"لا تبعث على الندم" لأنها غالباً ما تؤدي إلى الحد من تكاليف الإنتاج والنفايات ولها فوائد اقتصادية وبيئية على السواء إلى جانب كونها مفيدة في الحد من انبعاثات غازات الدفيئة.
promoting the integration of climate change related issues and `no regrets' adaptation measures in national sustainable development plans and poverty reduction strategies at the national level; taking stock and dissemination of good practices and relevant experiences in mainstreaming at the national, sectoral and local levels; identifying action to support implementation strategies for action plans arising from adaptation assessments, and integrating these into local, sectoral and national development policies and plans; initiating a process for extending the positive experiences of the napa process for use by developing countries that are not ldcs that wish to develop national adaptation programmes or strategies that give priority to the integration of adaptation measures in national and sectoral plans, taking into consideration lessons learned from the napa preparation process, other experiences at mainstreaming, as well as relevant outcomes from the nairobi work programme;
(و) البدء في عملية لتوسيع نطاق التجارب الإيجابية لعملية برامج العمل الوطنية للتكيف لكي تستخدمها البلدان النامية من غير أقل البلدان نمواً التي ترغب في وضع برامج أو استراتيجيات وطنية للتكيف تعطي الأولوية لدمج تدابير التكيف في الخطط الوطنية والقطاعية، مع مراعاة الدروس المستفادة من عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف، وتجارب أخرى في مجال التعميم، إضافة إلى النتائج ذات الصلة المنبثقة من برنامج عمل نيروبي؛