Você procurou por: places heavy (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

places heavy

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

malaria places a heavy burden on africa.

Árabe

وتتحمل أفريقيا العبء الأكبر من الملاريا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this places a heavy burden on contributing countries.

Árabe

ويلقي ذلك عبئا ثقيلا على كاهل البلدان المذكورة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

this places a heavy burden on the government budget.

Árabe

ويفرض هذا عبئا ضخما على ميزانية الحكومة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

this places a heavy obligation on the governments present here today.

Árabe

ويلقي هذا الــتزاما ثقيﻻ على الحكومات الموجودة هنا اليوم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this places a heavy and unfair burden upon troop-contributing countries.

Árabe

وهذا يلقي عبئا ثقيﻻ غير عادل على أكتاف البلدان المساهمة بقوات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the court places heavy emphasis on the recruitment of highly qualified staff.

Árabe

كما ركزت بشدة على تعيين موظفين مؤهلين تأهيلا عاليا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the resulting complexity places heavy demands on weak institutional and managerial capacities of ldcs and their exporters.

Árabe

ويشكل التعقيد الناجم عن ذلك عبئا ثقيﻻ على القدرات المؤسسية واﻻدارية الضعيفة ﻷقل البلدان نموا والمصدﱢرين في هذه البلدان.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

police heavy equipment is still in place.

Árabe

وﻻ تزال المعدات الشرطية الثقيلة موجودة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the organization places heavy emphasis on networking with other ngos to build broad coalitions for research and advocacy.

Árabe

وتركز المنظمة بقوة على التواصل الشبكي مع المنظمات غير الحكومية الأخرى من أجل بناء ائتلافات واسعة النطاق للبحث والدعوة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- a place. he does spells. heavy stuff.

Árabe

إنها يقوم بالتعاويذ , أشياء خطيرة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this humanitarian aim will place heavy demands on governments.

Árabe

هذا الهدف الإنساني سيضع أعباءً كبيرة على الحكومات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

i specialize in dragging heavy things around cold places.

Árabe

أنا متخصص في جر الأشياء الثقيلة حول الأماكن الباردة.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reduced funding would place a heavy burden on the institution.

Árabe

ومن شأن خفض التمويل هذا أن يخلِّف عبئاً ثقيلاً على المؤسسة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the demolitions took place under heavy border police and idf guard.

Árabe

وحدثت عمليات الهدم تحت حراسة مشددة من شرطة الحدود وجيش الدفاع اﻹسرائيلي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the reporting burden places heavy demands on the institutional capacity, especially given the time pressure to meet the reporting deadlines to the various treaty bodies.

Árabe

ويلقي إعداد التقارير عبئاً ثقيلاً على القدرة المؤسسية، خصوصاً بسبب ضيق الوقت اللازم لمراعاة مواعيد تقديم التقارير إلى مختلف هيئات المعاهدات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

reporting requirements place heavy demands on the institutional capacity of states parties.

Árabe

84- وإن شروط الإبلاغ تضع وِزْراً ثقيلاً على القدرة المؤسسية للدول الأطراف.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

sexual abuse is a major concern underlying somali women's support for shari'a law, which places heavy penalties for rape;

Árabe

وانتهاك الحرمة هو من الشواغل الرئيسية الكامنة وراء دعم النساء الصوماليات للشريعة التي تفرض عقوبات جسيمة على اﻻغتصاب؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the conference on disarmament places heavy demands in terms of its historic, eminent and lofty task which enables it to live up to the expectations placed on it by the entire international community.

Árabe

إن مؤتمر نزع السلاح فرض أعباء ثقيلة فيما يتعلق بمهمته التاريخية والجليلة والنبيلة، تجعله يرقى إلى مستوى الآمال التي يعلقها عليه المجتمع الدولي بأسره.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these arrangements are attractive because they do not place heavy financial demands on local government authorities.6

Árabe

وتعتبر هذه الترتيبات جذابة لأنها لا تلقي عبئا ماليا ثقيلا على عاتق السلطات الحكومية المحلية().

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the united states continues to place heavy and unreasonable demands on us, which we cannot accept.

Árabe

لكن الولايات المتحدة تظل تفرض علينا مطالب ثقيلة وغير معقولة لا يمكن أن نقبلها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,992,791 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK