Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the president would inform the requesting state party of the intended course of action and provide the requesting state party with the opportunity to share any comments or concerns.
`3` يحيط الرئيسُ الدولةَ الطرف الطالبة علماً بالإجراء المعتزم اتخاذه ويتيح للدولة الطرف الطالبة فرصة مشاطرة ما قد يُدلى به من تعليقات أو ما قد يُعرَب عنه من هواجس.
3. provide any comments or information that may assist the commission in providing guidance for future training programmes.
3 - تقديم أي تعليقات أو معلومات قد تساعد اللجنة على تقديم توجيهات للبرامج التدريبية المقبلة.
the monitoring team would be pleased to answer any comments or questions which you or other members of the security council committee may have in this regard.
ويسر فريق الرصد الإجابة عن أي تعليقات أو أسئلة قد تطرحونها أنتم أو قد يطرحها الأعضاء الآخرون في اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 في هذا الشأن.
the chairman: if no delegation wishes to make any comments or remarks at this stage, i propose to adjourn the meeting.
الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك وفد يود أن يدلي بتعليقات أو ملاحظات في هذه المرحلة، أقترح رفع الجلسة.
the chairman: if no delegation wishes to make any comments or remarks at this stage, i propose to adjourn the meeting now.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية(: إذا لم تكن هنـاك وفود ترغب في إبداء أي تعليقات أو مﻻحظات في هذه المرحلة، أقتــرح رفع الجلسة اﻵن.
when the draft resolution was introduced, the non-aligned movement indicated that we would welcome any comments or draft proposals from states or groups.
وعندما عُرض مشروع القرار، أشارت البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز إلى أننا نرحب بأي تعليقات أو مشاريع مقترحات من الدول أو المجموعات.
as of 12 june 2007, the secretariat had not received any comments or proposals from parties and other stakeholders on the review of technical guidelines, other than those received with respect to the guidelines on used tyres.
7 - لم تتلق الأمانة حتى 12 حزيران/ يونيه 2007 أية تعليقات أو مقترحات من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين بشأن استعراض المبادئ التوجيهية التقنية غير تلك التي تلقتها بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإطارات المستعملة.
participants were invited to provide any comments or additional materials before the guide was finalized and published, initially in english and french.
ودعي المشاركون في الحلقة الى تقديم أي تعليقات أو مواد إضافية قبل أن يصار الى وضع الدليل في صيغته النهائية ونشره بالانكليزية والفرنسية في بداية الأمر.
a dedicated website (www.mfnca.gov.ae) with information on the universal periodic review and on the preparation of the national report was set up to provide everyone with the opportunity to submit any comments or views on human rights in the state using the following e-mail address: uae_upr@mfnca.gov.ae
تخصيص موقع الكتروني على شبكة الانترنيت )www.mfnca.gov.ae( يتضمن معلومات عن الاستعراض الدوري الشامل، وما يتعلق به في أعداد التقرير الوطني بغرض إتاحة الفرصة للجميع لإبداء أي ملاحظات أو مرئيات تتعلق بحقوق الإنسان في الدولة، وذلك على العنوان التالي (uae_upr@mfnca.gov.ae) .