Você procurou por: portant (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

portant

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

'portant...'portant... laughter is the best medicine...

Árabe

الضحك أفضل دواء...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i don't have to tell you how im portant this mission is.

Árabe

لا احتاج أن أقول لكم كم هذة المهمة هامة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

décret-loi n°1/6 du 4 avril 1981 portant réforme du code pénal.

Árabe

مرسوم القانون 1/6 الصادر في 4 نيسان/أبريل 1981 المتعلق بإدخال تعديلات على قانون العقوبات.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

loi n° 1/010 du 18 mars 2005 portant promulgation de la constitution de la république du burundi.

Árabe

القانون رقم 1/010 الصادر في 18 آذار/مارس 2005 المتعلق بإصدار دستور جمهورية بوروندي.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

==references==*décret n°2005-0069/pre portant nomination des membres du gouvernement.

Árabe

* décret n°2005-0069/pre portant nomination des membres du gouvernement.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

décret no. 88-222 du 2 mars 1988 portant contrôle des merchandises en transit en république de côte d’ivoire.

Árabe

المرسوم رقم 88-222 المؤرخ 2 آذار/مارس 1988 الذي تُراقب بموجبه البضائع العابرة في جمهورية كوت ديفوار.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

décret no 2002/003 du 4 janvier 2002 portant organisation de la délégation générale à la sûreté nationale.

Árabe

décret no 2002/003 du 4 janvier 2002 portant organisation de la délégation générale à la sûreté nationale.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the law on the protection of children (la loi portant sur la protection de l'enfant), is pending adoption by the senate

Árabe

لا يزال القانون المتعلق بحماية الطفل ينتظر اعتماده من قبل مجلس الشيوخ

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

arrêté du 26 février 2004 du ministre de l'intérieur, de la sécurité et des libertés locales portant expulsion de m. bouziane du territoire français.

Árabe

arrêté du 26 février 2004 du ministre de l'intérieur, de la sécurité et des libertés locales portant expulsion de m. bouziane du territoire français.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

this conclave, by law no. 93/0001 of 2 april 1993 portant acte constitutionnel harmonisé relatif à la période de transition, established a new transitional institutional framework.

Árabe

وأرسى هذا اﻻجتماع السري إطارا دستوريا انتقاليا جديدا، بموجب القانون رقم ٣٩/١ المؤرخ في ٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١ والمعنون وثيقة دستورية منسقة خاصة بالفترة اﻻنتقالية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

39. on 4 august 1992, the national sovereign conference established a transitional institutional order by its approval of an acte portant dispositions constitutionnelles relatives à la périod de transition, in order to put an end to the political and institutional crisis in the country.

Árabe

٩٣- وفي ٤ آب/أغسطس ٢٩٩١، أنشأ المؤتمر الوطني اﻷعلى نظاما دستوريا انتقاليا بموافقته على قانون يتضمن أحكاما دستورية بشأن فترة اﻻنتقال، بغية انهاء اﻷزمة السياسية والدستورية التي يعاني منها البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

arrêté du 26 février 2004 du ministre de l'intérieur, de la sécurité et des libertés locales portant expulsion de m. bouziane du territoire français.

Árabe

arrêté du 26 février 2004 du ministre de l'intérieur, de la sécurité et des libertés locales portant expulsion de m. bouziane du territoire français.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

(c) law no. 1/015 of 22 september 2003 attributing criminal jurisdiction to the high courts (loi portant attribution de compétence répressive aux tribunaux de grande instance en matière criminelle).

Árabe

(ج) القانون رقم 1/015 المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2003، الذي يمنح الاختصاص الجنائي للمحاكم العليا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,790,827,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK