A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
richness
ثروة
Última atualização: 2012-11-06 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
richness of the earth.
ثراء الأرض
Última atualização: 2016-10-27 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Wikipedia
very playful. cut through the richness,
هذا لعوب جداً يقطع من خلال الخصوبة
oh, you got something againsfoamy richness?
ألديكِ شيء ضدّ الرغوة الدسمة؟
“diversity is richness, not a threat.
"إن التنـــوع ثــراء، وليس تهديدا.
Última atualização: 2016-12-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: WikipediaAviso: contém formatação HTML invisível
that richness does not allow for just one path.
ولا يتيح هذا الثراء مجرد مسار واحد.
Última atualização: 2016-12-01 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Wikipedia
richness, riches, opulence, wealth, affluence
غنى
Última atualização: 2022-11-13 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
we know neither their richness nor their role.
نحن نعرف فقط مدى ثرائها ولكننا لا نأبه لدورها
the richness of our lives, it will be yours.
... ثراء حياتنا سوف يكون لك
Última atualização: 2017-10-12 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Drkhateeb
i am a firm believer in the richness of diversity.
وأومن إيمانا راسخا بثروة التنوع.
Última atualização: 2013-02-19 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Drkhateeb
some of its past semantic richness will be lost, undoubtedly.
سوف يفتقد جزء من كبير مصادر ثراءها بدون شك
Última atualização: 2017-10-12 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Drkhateeb
but drylands have also high species richness in some regions.
لكن الأراضي الجافة تتمتع بثراء أنواع عال في بعض المناطق.
Última atualização: 2016-12-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Drkhateeb
i firmly believe in the richness of the cultural diversity.
وأعتقد اعتقادا راسخا في غنى التنوع الثقافي.
Última atualização: 2018-06-30 Frequência de uso: 4 Qualidade: Referência: Drkhateeb
all these assets are significant due to their genetic richness.
وجميع هذه الموارد مهمة بسبب ثرائها الوراثي.
that is our richness and makes us quite unique in the balkans.
هذه هي ثروتنا التي تجعلنا بلدا فريدا في منطقة البلقان.
this overlap is a product of the tremendous richness of human civilization.
والتقاء العرق بالدين هذا هو نتاج الثراء الوفير للغاية لحضارة الإنسان.
Última atualização: 2016-12-01 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Drkhateeb
but beauty of the mind, richness of the spirit tenderness of the heart...
لكن جمال العقل، غنى الروح... عطاء القلب، لدي تلك الأشياء
Última atualização: 2016-10-27 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Drkhateeb
13 the richness of the joint monitoring programme data has increased over the years.
(13) ازداد ثراء بيانات برنامج الرصد المشترك بمرور السنين.
Última atualização: 2016-12-02 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: Drkhateeb
the observed species richness at the four stations ranged from 117 to 177 zooplankton species.
وتراوح الغنى في الأنواع في المحطات الأربع بين 117 و 177 نوعا من العوالق الحيوانية.
let this exciting scent add a richness to your day or evening.product features:
اترك المجال لهذا العطر ليضيف الترف لنهارك أو مسائك.مميزات المنتج:
Última atualização: 2020-07-16 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Drkhateeb