Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
slow
بطيئة
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 41
Qualidade:
slow ...
-ابطئ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slow!
ببطأ!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- slow.
- بطيء -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- slow!
-إبتعد عني !
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slow, slow.
بـهدوء, بـهدوء.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slow, slow!
-ببطىء، ببطىء -ببطىء!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- slow, slow.
-ببطأ, ببطأ .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
slow, slow, slow.
ببطئ، ببطئ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- slow, slow, slow.
-ابطئ , ابطئ , ابطئ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
initially, the five leading music corporations were very slow to adopt the internet as a distribution channel.
وفي البداية كانت شركات الموسيقى الرائدة الخمس بطيئة جداً في اعتماد الإنترنت كقناة للتوزيع.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in order to slow this migration, world bank programmes are seeking to channel investments to the rural areas.
ومن أجل الإبطاء من معدلات هذه الهجرة، تسعى البرامج التي يضطلع بها البنك الدولي إلى توجيه الاستثمارات إلى المناطق الريفية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
central authorities often use old, traditional, slow channels of communication.
وكثيرا ما تستخدم السلطات المركزية قنوات اتصال قديمة وتقليدية وبطيئة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i did gloria, i swear. but those channels are so freaking... slow.
فعلتُ ذلك (غلوريا)، أقسم لكِ ولكن تلك القنوات كانت...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
slow
بطئ
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: