Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you are now a sophisticated network of tissue, hardware and software.
لقد خرجت من السجن و أحتاج لشىء أشربه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
with our sophisticated network, men like you will be a thing of the past.
بمساعدة شبكتنا المتطورة فإن رجالاً مثلك سوف يصبحون شيئاً من الماضي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ma'am, the men who took your daughter are most likely members of a sophisticated network of human smugglers.
يا آنسة، إن الرجال الذين أختطفوا إبنتكِ هم نوعاً ما أعضاء من شبكة متطورة من مهربي البشر.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
indeed, terrorism has become a sophisticated network of political, economic and technical plotting that transcends national borders.
حقا لقد أصبح الإرهاب شبكة رفيعة المستوى من التآمر السياسي والاقتصادي والتقني الذي يتخطي الحدود القومية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
his u.s. distribution network is the most intricate and sophisticated network ever created in the history of the narcotics trade.
"له شبكة توزيع في "الولايات المتحدة هي الأكثر تعقيدًا وتطورًا ليس لها مثيل في تاريخ تجارة المخدرات
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in it, he raises the possibility that number of political assassinations were conducted by an ancient but very sophisticated network he calls the nine clans.
والذي نوه به عن امكانية وجود علاقة بين عدد من الأغتيالات السياسية تمت بواسطة أحد الشبكات القديمة والذي أطلق عليها العشيرة التاسعة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in the meantime, about 460,000 israeli settlers enjoyed a sophisticated network of israeli roads to which palestinians were denied access unless they obtained a permit.
وفي الوقت نفسه، يتمتع نحو 000 460 مستوطن إسرائيلي بشبكة متقدمة من الطرق الإسرائيلية التي يُحرَم الفلسطينيون من دخولها ما لم يحصلوا على تصريح خاص.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
those criminals operate within very sophisticated networks that are beyond the reach and capacity of our resources.
ويعمل هؤلاء المجرمون في إطار شبكات متطورة جدا تتجاوز قدرات مواردنا.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it is common knowledge that terrorist groups and individuals or entities operate in sophisticated networks throughout the world.
ومن المعلوم للجميع أن الإرهابيين - سواء كانوا جماعات أو أفراد أو كيانات - يعملون في إطار شبكات متطورة في كل أنحاء العالم.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to date little evidence has been found of sophisticated networks being involved, as is the case in some other countries;
ولم يظهر لغاية اﻵن ما يدل على وجود شبكات محكمة متورطة بهذا الموضوع كما هي الحال في بعض البلدان اﻷخرى؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as stated in the first socioeconomic development plan, sophisticated networks for abduction, sale and trafficking seem to have been established both domestically and internationally.
ووفقا لما جاء في خطة التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية اﻷولى، يبدو أن شبكات متطورة ﻻختطاف اﻷطفال وبيعهم واﻻتجار بهم قد أنشئت على الصعيدين المحلي والدولي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nigerian drug traffickers and routes leading through the subregion around nigeria challenge law enforcement agencies not equipped with adequate border controls, profiling techniques and advanced capabilities for the investigation of sophisticated networks.
اذ يﻻحظ أن المتاجرين بالمخدرات من النيجيريين ، وكذلك طرق التهريب المارة من خﻻل هذه المنطقة الفرعية حول نيجيريا ، هما من عناصر التحدي الذي تواجهه أجهزة انفاذ القوانين غير المزودة بتدابير وافية بالغرض لمراقبة الحدود وﻻ بتنقيات مﻻئمة ﻻستبانة سمات المخدرات وقدرات متقدمة على التحقيق والتحري بشأن الشبكات المتطورة تقنيا .
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pirate groups are often linked to other forms of organized crime; they maintain relatively sophisticated networks for collecting intelligence and have been reported to be engaging in the corruption of local officials in somalia.
وكثيرا ما ترتبط جماعات القراصنة بأشكال أخرى من الجريمة المنظمة؛ ولدى القراصنة شبكات متقدمة نسبيا لجمع المعلومات الاستخبارية وورد ما يفيد بتورطهم في فساد الموظفين المحليين في الصومال.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
against this backdrop, networks are emerging that exploit the weaknesses in systems for identifying individuals, for example increasingly extensive and sophisticated networks for human trafficking, the sale of passports based on fictitious identities, and, in certain african and european countries, widespread visa fraud, and networks for the sale of children or for finding illegal employment.
ويصحب هذه الحالة ظهور شبكات تستغل نقاط ضعف نُظم تحديد الهوية الشخصية، شبكات ما فتئت تتسع وتزداد فعالية للاتجار بالبشر، وشبكات لبيع جوازات السفر بهويات مختلفة كلياً، وشبكات لتزوير التأشيرات منتشرة في بعض البلدان الأفريقية والأوروبية، وشبكات لبيع الأطفال أو للتوظيف غير القانوني.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade: