Você procurou por: the intervening years (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

the intervening years

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

in the intervening years it languished.

Árabe

ثم قل اﻻهتمام به في السنوات التي تلت ذلك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and in the intervening years i had two daughters.

Árabe

وفي السنوات التي تلت كان لدي ابنتان.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the intervening years, substantial progress had been made.

Árabe

وأن السنوات الماضية شهدت تقدما كبيرا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

these numbers have only increased in the intervening years.

Árabe

وسُجلت هذه الزيادة في الأعداد خلال السنوات اللاحقة فقط.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the intervening 50 years, we have made enormous progress.

Árabe

في السنين الخمسين التي مرت حققنا تقدماً كبيراً.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

during the intervening three years, progress in compliance is monitored.

Árabe

وخﻻل السنوات الثﻻث الفاصلة يتم رصد التقدم المحرز في التقيد بالتوصيات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the intervening years though much has changed much has remained the same.

Árabe

وخﻻل تلك السنوات، على الرغم من حدوث تغيرات كثيرة، ظلت أشياء كثيرة أخرى على حالها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the state party also has faced parlous circumstances in the intervening years.

Árabe

وكان على الدولة الطرف أيضاً أن تواجه في الأثناء حالة تبعث على القلق.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the intervening seven years, almost 3 million scenes have been acquired.

Árabe

وفي فترة السنوات السبع التي انقضت منذ ذلك الوقت تم الحصول على حوالي ٣ مﻻيين منظر.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am honoured to report that ireland has kept that promise over the intervening years.

Árabe

ويشرفني أن أبلغ أن أيرلندا قد وفت بذلك الوعد خلال السنوات التي عقبت الاجتماع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although there had been some progress in the intervening years, much remained to be done.

Árabe

وعلى الرغم من أن بعض التقدم قد حقق في السنوات المتوسطة، فإن قدرا كبير من العمل لا يزال من اللازم القيام به.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

she asked the delegation to comment on the achievements made in that regard in the intervening years.

Árabe

وطلبت من الوفد أن يعلق على المنجزات التي تحققت في السنوات التي انقضت منذ ذلك الحين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

possibility of seeing you without the intervening dress.

Árabe

احتمالية رؤيتك مجدداً بدون الملابس المعترضة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the difference thus diminished sharply in the intervening period.

Árabe

وهكذا قل هذا الفارق بشدة فيما بين الفترتين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in the intervening four years, the agency has conducted more than 100 nuclear-security field missions.

Árabe

وفي الأعوام الأربعة التالية، أوفدت الوكالة أكثر من 000 1 بعثة ميدانية تتعلق بالأمن النووي.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the author had requested a transfer in the intervening period.

Árabe

وتقدم صاحب البلاغ، في غضون ذلك، بطلب لنقله.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the intervening month has proved particularly disappointing in this regard.

Árabe

ولقد أثبت الشهر الوسيط أنه مخيب للآمال بصفة خاصة بهذا الصدد.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in the intervening years we have made progress, but significant areas of poverty and social exclusion remain to be dealt with.

Árabe

وحققنا تقدما منذ ذلك الحين، ولكن تظل هناك مجالات كبيرة للفقر والنبذ الاجتماعي يجب التصدي لها.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

others advocate meetings in the intervening years, with the possibility of an extraordinary session to be convened during the fao conference.

Árabe

ويؤيد آخرون عقد اﻻجتماعات في السنوات التي تتخلل ذلك، مع امكانية عقد دورة استثنائية أثناء مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

13.29 southall has repeated his account more than once over the intervening years, and it has been subjected more than once to critical scrutiny.

Árabe

13-29 وكرر ساوثول روايته أكثر من مرة على مر السنين التي مضت، وقد أُخضعت تلك الرواية أكثر من مرة لفحصٍ ناقد متأنٍ.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,792,611,174 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK