Você procurou por: verbal expression (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

verbal expression

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

verbal

Árabe

شفوي

Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

verbal...

Árabe

ugh!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

verbal noun

Árabe

مصدر

Última atualização: 2013-05-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

verbal kint.

Árabe

فيربال كينت فيربال؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

verbal who?

Árabe

فيربال من؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

780: verbal.

Árabe

780 في الشفوي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

verbal abuse

Árabe

الإساءة اللفظية

Última atualização: 2014-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

verbal elastoplast.

Árabe

كل شيء له معنى.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

verbal abuse:

Árabe

الاعتداء اللفظي:

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

"verbal behavior".

Árabe

"verbal behavior".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

* expectations of intelligence and verbal expression are generally greater for boys.

Árabe

* توقﱡعات الذكاء والتعبير الشفوي أكبر بصفة عامة عند البنين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

such forms include spoken, written and sign language and such non-verbal expression as images and objects of art.

Árabe

وتشمل هذه الأشكال اللغة المنطوقة والمكتوبة ولغة الإشارة والتعبير بلغة غير لفظية، مثل الصور والقطع الفنية().

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

because you violated article 1, section 4 of the larry munsch love doctrine, which prohibits verbal expression of emotional connection.

Árabe

لأنك اخترقت النظام الأول من القسم الرابع في قانون الحب لدى "لاري منش" الذي يحرّم التعبير اللفظي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

diplomatic representations as well as purely verbal expressions of concern or disapproval regarding any violations of human rights are lawful in all circumstances.

Árabe

إن المساعي الدبلوماسية وكذلك مجرد التعبير الشفوي عن القلق أو الشجب بخصوص أي انتهاكات لحقوق اﻹنسان، تعتبر مشروعة في جميع اﻷحوال.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

60. the programme also trains teachers and care-givers to identify and treat war-traumatized children through expressive therapy, such as art, music, drama and verbal expression.

Árabe

٦٠ - ويتولى البرنامج أيضا تدريب المعلمين والجهات التي تتولى توفير الرعاية على تحديد ومعالجة اﻷطفال المتضررين من الحرب عن طريق العﻻج التعبيري، مثل الفن والموسيقى والدراما والتعبير اللفظي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

such harassment typically includes tasteless jokes, verbal abuse and other expressions of disrespect, often disproportionately affecting women from religious minorities.

Árabe

ويشمل هذا النوع من المضايقة عادة الدعابات الخالية من الذوق والإساءة اللفظية وغيرها من أشكال التعبير عن عدم الاحترام، وكثيرا ما تؤثر بصورة غير تناسبية على النساء المنتميات إلى الأقليات الدينية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it also states that any infringement on the right to sexual self-determination of persons with disabilities, or verbal expressions that cause a sense of shame, are unlawful.

Árabe

وينص أيضاً على أن أي انتهاك لحق الأشخاص ذوي الإعاقة في تقرير هويتهم الجنسية، أو التلفظ بأي عبارات مهينة لهم تمثل انتهاكاً للقانون.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

their verbal expressions of support for a new multi-ethnic army must now be matched by actions to demobilize their own forces to ensure that the new army will be under civilian control and will be the only instrument of force remaining in the country.

Árabe

ويجب أن تقرن تعبيراتهم الشفوية لمساندة تشكيل جيش جديد متعدد الأعراق بأفعال لتسريح القوات الخاصة بهم لضمان أن يكون الجيش الجديد تحت السيطرة المدنية، وأن يكون أداة القوة الوحيدة المتبقية في البلد.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the negatively charged atmosphere that azerbaijan was creating in detriment to confidence-building between the two peoples was extremely worrying, and there was a real danger that those verbal expressions of hatred against armenia would endanger the ceasefire.

Árabe

والجو المليء بالسلبيات، الذي هيأته أذربيجان على حساب بناء الثقة بين الشعبين، يبعث على بالغ القلق، وثمة خطر حقيقي لتعريض وقف إطلاق النار للمخاطر من جراء ما يوجه ضد أرمينيا من تصريحات شفوية مفعمة بالكراهية.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

20. sir nigel rodley said that the concern mr. amor had quite rightly raised could be addressed easily by replacing "statements " in the second sentence with "opinions expressed ", which was broader and would also cover non-verbal expressions of opinion.

Árabe

20- السير نايجل رودلي قال إن المشكلة التي أثارها السيد عمر، وهو على حق في ذلك، يمكن أن تحل بسهولة بالاستعاضة عن كلمة "تصريح " في الجملة الثانية بعبارة "التعبير عن رأي "، وهو مفهوم أوسع يشمل أشكال التعبير عن الرأي غير الشفوية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,097,578 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK