Você procurou por: vetoing (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

vetoing

Árabe

حق الفيتو

Última atualização: 2009-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

vetoing stock

Árabe

سهم يخول حق الاعتراض

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

gary, i'm vetoing golf.

Árabe

- كلا قاري، انا استعمله للغولف

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

are vetoing half my ideas.

Árabe

يقوم بالاعتراض على نصف افكاري

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

- are you vetoing paper cups? - no.

Árabe

- أتستعملين حق الفيتو للأكواب الورقيه؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i'll be in my office vetoing some bills.

Árabe

. سوف أكون بمكتبى أرفض بعض مشروعات القوانين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

china cast a negative vote, thereby vetoing the proposed mandate extension.

Árabe

وصوتت الصين ضد مشروع القرار، لتمارس بالتالي حق النقض للتمديد المقترح للوﻻية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the president just announced he's vetoing tariffs on chinese auto imports.

Árabe

الرئيس أعلن بعدم فرض الرسوم الجمركية على الآليات الصينية المستوردة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

be right there. just, um, vetoing some bills and launching some missiles.

Árabe

سأكون هناك، أنا أرفض بعض القرارات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

with the vetoing of this draft resolution, we now need to look for a new way forward.

Árabe

وبنقض مشروع القرار هذا، علينا الآن أن نبحث عن طريقة جديدة للمضي قدما.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

or think of public-sector unions vetoing changes in benefits for their members.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

think of powerful business groups vetoing moves to improve tax collection or strengthen competition policy.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

are you kidding me? no more ridiculous than vetoing every guy under 6'3".

Árabe

لا يوجد ماهو أكثر سخافة من رفض كل شخص طوله أقل من 6،3.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the president generally has the option of signing the bill, in which case it becomes law, or vetoing it.

Árabe

وبصفة عامة للرئيس خيار التوقيع على مشروع القانون، وفي هذه الحالة يصبح قانوناً أو الاعتراض عليه.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

that means vetoing any extension of the bush-era tax cuts, and then working to enact the obama tax cuts.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

apart from vetoing the ctbt and declaring its nuclear options open, our neighbour is also embarked on massive new acquisitions of offensive weapons and weapons systems.

Árabe

فباﻹضافة إلى أن جارتنا استخدمت حق الفيتو ضد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وأعلنت خياراتها النووية مفتوحة، فإنها شرعت أيضاً في عمليات احتياز جديدة واسعة النطاق ﻷسلحة هجومية ولمنظومات أسلحة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we consider it extremely important for permanent members to have the ability to cast negative votes on draft resolutions without vetoing them and we deem it indispensable to introduce the concept of accountability with regard to the veto.

Árabe

ونعتبر أنه من الأهمية القصوى بمكان للأعضاء الدائمين أن تكون لديهم إمكانية التصويت سلبا على مشاريع القرارات دون استخدام حق النقض، ونرى أن استخدام مفهوم المساءلة بالنسبة لحق النقض هو أمر لا غنى عنه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the introduction of an obligation for a state to explain to the general assembly why it is vetoing a draft resolution would make it more difficult to do so and thus bring about substantial progress towards using the right of veto more responsibly.

Árabe

وإن إلزام دولة ما بأن توضح للجمعية العامة سبب استخدامها حق النقض ضد مشروع قرار سيزيد من صعوبة استخدامها له، ويحرز بالتالي تقدما كبيرا نحو استخدام حق النقض بصورة أكثر مسؤولية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

with regard to the threat of vetoing a resolution concerning the respect of the advisory opinion and the legal obligations determined therein, we believe such an action would be tantamount to attacking the system and be a formal declaration of responsibility.

Árabe

وفيما يتعلق بالتهديد باستخدام حق النقض لمعارضة إصدار قرار يتعلق باحترام الفتوى والالتزامات القانونية المحددة فيها، نعتقد أن هذا العمل سيكون مساويا للهجوم على المنظومة وسيكون إعلانا رسميا للمسؤولية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

(a) reform the committee on non-governmental organizations to prevent member states from blocking accreditation applications with perpetual questioning and to unilaterally vetoing applications.

Árabe

(أ) إصلاح اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لمنع الدول الأعضاء من عرقلة طلبات الاعتماد بتساؤلاتها التي لا تنتهي واستخدام حق النقض من جانب واحد ضد تلك الطلبات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,800,331,097 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK