Você procurou por: were they the same? (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

were they the same?

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

were they one and the same?

Árabe

هل همــا نفس الشيء ؟ .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

were they?

Árabe

أليس كذلك ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

were they...?

Árabe

-نعم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

- were they?

Árabe

- هل كانت كذلك ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

were they...

Árabe

--كانو

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

were they--?

Árabe

هل كانوا - -؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

- were they written by the same person?

Árabe

-هل كتبهما الشخص ذاته؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

who were they?

Árabe

من هم؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

were they the two on the train?

Árabe

هل هما من كانا على متن القطار ؟

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

were they the ones who killed david?

Árabe

أأولئك هم من قتلوا (ديفيد)؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

so how were they the only two that got sick?

Árabe

إذاً, كيف كانا هما الوحيدين اللذان مرضا ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the aliens that abducted you, were they the grays?

Árabe

أم أن هناك أناس آخرين؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

or were they created of themselves ? or are they the creators ?

Árabe

« أم خُلقوا من غير شيء » من غير خالق « أم هم الخالقون » أنفسهم ولا يعقل مخلوق بغير خالق ولا معدوم يخلق فلابد من خالق هو الله الواحد فلم لا يوحدونه ويؤمنون برسوله وكتابه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

or were they created out of nothing ? or are they the creators ?

Árabe

« أم خُلقوا من غير شيء » من غير خالق « أم هم الخالقون » أنفسهم ولا يعقل مخلوق بغير خالق ولا معدوم يخلق فلابد من خالق هو الله الواحد فلم لا يوحدونه ويؤمنون برسوله وكتابه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

or were they created without there being anything , or are they the creators ?

Árabe

« أم خُلقوا من غير شيء » من غير خالق « أم هم الخالقون » أنفسهم ولا يعقل مخلوق بغير خالق ولا معدوم يخلق فلابد من خالق هو الله الواحد فلم لا يوحدونه ويؤمنون برسوله وكتابه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

or were they created by nothing , or were they the creators [ of themselves ] ?

Árabe

« أم خُلقوا من غير شيء » من غير خالق « أم هم الخالقون » أنفسهم ولا يعقل مخلوق بغير خالق ولا معدوم يخلق فلابد من خالق هو الله الواحد فلم لا يوحدونه ويؤمنون برسوله وكتابه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,794,232,495 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK