A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rilasciare
"إطلاق سراح"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
rilasciare.
أطلق.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e rilasciare.
و زفير
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
falla rilasciare.
_ بالطبع ! ..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rilasciare. rilasciare.
أطلق, أطلق.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo faro' rilasciare.
أنا.. أنا سآمر بإطلاق سراحه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dovremo rilasciare.
يجب علينا إطلاق سراحها.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rilasciare il virus?
اطلاق الفيروس؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deve rilasciare gli ostaggi.
سيد كابروف اريد التحدث معك من اجل الرهائن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li hai fatti rilasciare?
هل تمكنتما من إطلاقِ سراحهما أيضاً؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- a rilasciare una dichiarazione.
-لأعطاء تصريح
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deve rilasciare una dichiarazione ora.
يجب ان تعطي افادة الآن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aspettami lì. ti farò rilasciare.
. إنتظرينى هناك , وسأحررك من هذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- deve solo rilasciare una deposizione.
...كلّ ما عليك فعله هو إعطاء إقرار
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- posso rilasciare la notizia?
ألدي الإذن بالنشر؟ - نعم -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora deve rilasciare un comunicato.
إذاً يجب أن تطلقي بياناً أمام الصحافة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adam vuole rilasciare il virus!
! أدم) يريد اطلاق الفيروس)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- degli agenti rilasciare firme.
- للوكلاءِ لإعْطاء التصديقاتِ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bene. deve rilasciare l'uomo ferito.
يجب أن تطلق سراح الرجل المصاب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo dovuto rilasciare i prigionieri.
كان لا بُدَّ و أنْ نُطلقَ سراح السجناءَ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: