Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nazioni del nordestconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
colpì numerose nazioni e uccise re potenti
wat baie nasies verslaan het en magtige konings gedood het:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleluia. voi tutte, nazioni, dategli gloria
loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma si mescolarono con le nazioni e impararono le opere loro
maar hul met die heidene vermeng en hulle werke geleer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dice il signore degli eserciti alle nazioni che vi hanno spogliato
en die here sal besit neem van juda as sy erfdeel op die heilige grond en jerusalem weer verkies.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco, ti faccio piccolo fra le nazioni, tu sei molto spregevole
kyk, ek het jou klein gemaak onder die nasies, jy is baie verag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perirete fra le nazioni: il paese dei vostri nemici vi divorerà
maar julle sal omkom onder die nasies, en die land van julle vyande sal julle verteer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci hai resi la favola dei popoli, su di noi le nazioni scuotono il capo
u maak ons 'n spreekwoord onder die nasies, 'n hoofskudding onder die volke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proclamate fra i popoli la sua gloria, fra tutte le nazioni i suoi prodigi
vertel onder die nasies sy eer, onder al die volke sy wonders.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il signore annulla i disegni delle nazioni, rende vani i progetti dei popoli
die here vernietig die raad van die nasies, hy verydel die gedagtes van die volke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il mio dio li rigetterà perché non gli hanno obbedito; andranno raminghi fra le nazioni
my god sal hulle verwerp, omdat hulle na hom nie geluister het nie, en hulle sal rondswerwe onder die nasies.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché il popolo e il regno che non vorranno servirti periranno e le nazioni saranno tutte sterminate
want die nasie en die koninkryk wat jou nie sal dien nie, sal ondergaan, en dié nasies sal seker verwoes word.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti disperderò fra le nazioni e ti disseminerò in paesi stranieri; ti purificherò della tua immondezza
en ek sal jou verstrooi onder die nasies en jou versprei in die lande, en ek sal jou onreinheid uit jou wegruim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del padre e del figlio e dello spirito santo
gaan dan heen, maak dissipels van al die nasies, en doop hulle in die naam van die vader en die seun en die heilige gees; en leer hulle om alles te onderhou wat ek julle beveel het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saranno benedette per la tua discendenza tutte le nazioni della terra, perché tu hai obbedito alla mia voce»
en in jou nageslag sal al die nasies van die aarde geseën word, omdat jy na my stem geluister het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a sua volta isaia dice: colui che sorgerà a giudicare le nazioni: in lui le nazioni spereranno
en jesaja sê ook: die wortel van isai sal daar wees, en hy wat opstaan om oor die nasies te heers, op hom sal die nasies hoop.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' vero, o signore, che i re d'assiria hanno devastato tutte le nazioni e i loro territori
waarlik, here, die konings van assirië het die nasies en hulle land verwoes
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sappiatelo, popoli: sarete frantumati; ascoltate voi tutte, nazioni lontane, cingete le armi e sarete frantumate
maak geraas, o volke, en--stort inmekaar; en luister, alle ver plekke van die aarde! gord julle en--stort inmekaar; gord julle en--stort inmekaar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se egli tace, chi lo può condannare? se vela la faccia, chi lo può vedere? ma sulle nazioni e sugli individui egli veglia
en gee hy rus, wie durf hom dan veroordeel? en verberg hy die aangesig, wie kan hom dan aanskou? --of dit al 'n nasie betref of 'n mens, almal saam;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ascoltatemi in silenzio, isole, e voi, nazioni, badate alla mia sfida! si accostino e parlino; raduniamoci insieme in giudizio
luister in stilte na my, o eilande, en laat die volke nuwe krag kry; laat hulle aankom, laat hulle dan spreek; laat ons saam na die gereg gaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: