Você procurou por: vendevano (Italiano - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Albanian

Informações

Italian

vendevano

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Albanês

Informações

Italiano

prima vendevano.

Albanês

dikur shiteshin, por tani jo më.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- incredibile, vendevano bambini.

Albanês

nuk e besoj se shisnin fëmijë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vendevano bambini agli americani, dice?

Albanês

the se shisnin fëmijë tek amerikanët?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vendevano prodotti esterni, nel mio livello.

Albanês

ata po shisnin produkte të huaja në katin tim.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quelli che l'hanno ammazzato vendevano eroina.

Albanês

tipat që e hoqën qafe shpërndanin drogë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vendevano cibo per gatti agli alieni a dei prezzi esorbitanti.

Albanês

kanë shitur iashtëtokësorëve ushqim për maca me cmim të lartë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le vittime sono le quattordicenni che gli indiziati tenevano in gabbia e vendevano ai pedofili perchè le mettessero su internet.

Albanês

viktimat janë nxënëset 14 vjeçare... që të dyshuarit po mbanin në kafaz dhe që i shisnin tek njerëz perversë për t'i nxjerrë në internet.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È stata girata con una di quelle videocamere che i ricettatori vendevano per 40 dollari sull'8ª strada.

Albanês

Është regjistruar me një nga ato kamerat që shiteshin për 40 dollarë në bulevardin e tetë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come avvenne anche al tempo di lot: mangiavano, bevevano, compravano, vendevano, piantavano, costruivano

Albanês

po kështu ndodhi në kohën e lotit: njerëzit hanin, pinin, blinin, shitnin, mbillnin dhe ndërtonin;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessuno infatti tra loro era bisognoso, perché quanti possedevano campi o case li vendevano, portavano l'importo di ciò che era stato vendut

Albanês

sepse midis tyre nuk kishte asnjë nevojtar, sepse të gjithë ata që zotëronin ara ose shtëpi i shisnin dhe sillnin fitimin nga gjërat e shitura,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c'erano anche alcuni di tiro stabiliti a gerusalemme che importavano pesce e ogni sorta di merci e le vendevano ai figli di giuda in giorno di sabato e in gerusalemme

Albanês

përveç kësaj disa jerëz të tiros, që banonin në jeruzalem, importonin peshk dhe lloj-lloj mallrash dhe ua shisnin bijve të judës ditën e shtunë dhe në jeruzalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

andarono intanto a gerusalemme. ed entrato nel tempio, si mise a scacciare quelli che vendevano e comperavano nel tempio; rovesciò i tavoli dei cambiavalute e le sedie dei venditori di colomb

Albanês

kështu arritën në jeruzalem. dhe jezusi, mbasi hyri në tempull, filloi t'i dëbojë ata që shisnin dhe blinin brenda tempullit dhe përmbysi tavolinat e këmbyesve të parave dhe ndenjëset e shitësve të pëllumbave.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

realizzammo un giorno vedendo i rivenditori, che trovavano e ci vendevano i pezzi d'antiquariato, provenienti da paesi esotici, da tutto il mondo, e...

Albanês

një ditë e kuptuam se kishim parë shitësin kush i gjentë dhe na i shiste gjërat antike vinin nga vendet ekzotike për rreth botës dhe...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in quei giorni osservai in giuda alcuni che pigiavano nei tini in giorno di sabato, altri che trasportavano i covoni e li caricavano sugli asini, e anche vino, uva, fichi e ogni sorta di carichi, che introducevano a gerusalemme in giorno di sabato; io protestai a causa del giorno in cui vendevano le derrate

Albanês

në ato ditë vura re në judë disa që shtrydhnin rrushin ditën e shtunë dhe mbartnin thasë gruri, duke i ngakuar mbi gomarët, bashkë me verën, rrushin, fiqtë dhe gjithfarë ngarkesash të tjera që sillnin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,666,403 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK