A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il nastro da fornire allo stato di «trattamento di messa in soluzione» può, a scelta del produttore, presentare una superficie ricotta in bianco ovvero decapata.
mehrere spulen können auf einem träger zusammengepackt geliefert werden.
egregi signori, nella suddetta europeo mahnsache è 1 ora su 2016/08/18 trasportati è decapato oggetto al ingiunzione di pagamento europea fristgemab e la forma corretta. , come parte del richiedente, il rifiuto della linea aerea di una procedura ordinaria (allegato 2) è stato spiegato, è da qui non intraprendere alcuna ulteriore azione. la procedura è terminata. il file viene messo via.
sehr geehrte damen und herren, in der oben genannten europaischen mahnsache ist lhr am 18.08.2016 eingelegter einspruch gegen den europaischen zahlungsbefehl fristgemäss und formgerecht erfolgt. . da seitens des antragstellers die ablehnung der überleitung in ein ordentliches verfahren (anlage 2) erklärt wurde, ist von hier aus nichts weiter zu veranlassen. das verfahren ist beendet. die akte wird weggelegt.
Última atualização: 2016-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: