Você procurou por: intraprenderle (Italiano - Alemão)

Italiano

Tradutor

intraprenderle

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

ritengo dunque di avere spiegato quali azioni intendiamo intraprendere e quando pensiamo di intraprenderle.

Alemão

ich hoffe, ich konnte mit meinen ausführungen erklären, welche maßnahmen aus unserer sicht zu welchem zeitpunkt ergriffen werden sollten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tali emendamenti intendono sol­tanto migliorare le condizioni dei giovani che svolgono attività di volontariato, e non dissuaderli dall'intraprenderle.

Alemão

ein ziger zweck dieser abänderungsanträge ist die verbesserung der bedingungen für die jungen menschen, die tätigkeiten im rahmen des freiwilligendienstes verrichten. sie sollen schließlich nicht abgeschreckt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione mette segnatamente in rilievo le attività addizionali introdotte dal parlamento e dal consiglio, che ha accettato di intraprenderle senza aumentare la proposta di stanziamento iniziale.

Alemão

die kommission weist insbesondere auf die vom parlament und dem rat eingeführten zusätzlichen tätigkeiten hin, deren annahme sie vereinbart hat, ohne ihren ursprünglichen haushaltsvorschlag zu erhöhen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ampliare la gamma di servizi offerti dalle scuole superiori e dagli istituti affinché i giovani incontrino minori restrizioni per quanto riguarda il tipo di istruzione o di formazione che scelgono e il luogo dove intraprenderle.

Alemão

wer das rentenalter erreicht, jedoch keinen rentenanspruch aus dem allgemeinen system der sozialen sicherheit hat, kann eine alters rente aus dem nicht beitragsgebundenen system beziehen, wobei die gewährung dieser rente einem bedürftigkeitsnachweis unterliegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

occorrono anche azioni, e da questo punto di vista l' intraprenderle da parte della comunità europea è sicuramente un' azione meritoria.

Alemão

es sind auch aktionen vonnöten, und unter diesem gesichtspunkt ist es ganz sicher verdienstvoll, wenn diese von seiten der europäischen gemeinschaft unternommen werden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il consiglio si rammarica profondamente che le autorità iraniane non abbiano intrapreso le iniziative ritenute essenziali dal consiglio dell'aiea e dal consiglio di sicurezza delle nazioni unite abbiano minacciato di non intraprenderle in futuro.

Alemão

der rat bedauert zutiefst, dass die iranische regierung die schritte, die der gouverneursrat der iaeo und der vn-sicherheitsrat für wesentlich halten, nicht getan hat und droht, dies auch in zukunft nicht zu tun.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel corso del lungo scambio di vedute in merito a questo insieme di azioni, i rappresentanti delle organizzazioni sindacali accettano in maniera generale le considerazioni che hanno portato l'ufficio ad intraprenderle.

Alemão

in einem umfassenden meinungsaustauch über diese aktionen stimmten die gewerkschaftsorganisa­tionen zwar allgemein den Überlegungen zu, die das amt bewogen hatten, diese maßnahmen zu treffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dovremo dunque fare proposte, ma cozzeremo contro i limiti del bilancio e occorrerà decidere una volta per tutte se la comunità può intraprendere azioni nuove e se, nell'intraprenderle, ne assumerà le conseguenze.

Alemão

es kann einen menschen nur in eine bessere ausgangsposition bringen, wenn es darum geht, einen arbeitsplatz zu bekommen, sofern sich die gelegenheit dazu bietet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

agli albori della nostra era il filosofo di cordova affermava: «non è che ci manchi il coraggio di intraprender certe cose perché sono difficili, ma queste cose sono difficili proprio perché ci manca il coraggio di intraprenderle».

Alemão

glücklicherweise ist der menschheit bewußt geworden, daß unsere lebensbedingungen sich weiterhin ver schlechtern und größere probleme für viele teile der welt geschaffen werden, wenn wir nichts zum schutz unserer umwelt unternehmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,941,597,177 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK