Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pareiškėjams suteikiama informacija apie paraiškų pateikimui reikiamas specifikacijas, įskaitant kodavimą.
die informationen über die zur einreichung der anträge erforderlichen spezifikationen, einschließlich der verschlüsselung, müssen allen antragstellern zur verfügung gestellt werden.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atsakingasis leidimus duodantis pareigūnas c punkto tikslais patikrina paraiškų turinį tik pasibaigus jų pateikimui nustatytam terminui.
zum zwecke von buchstabe c prüft der zuständige anweisungsbefugte den inhalt der anträge erst, nachdem die einreichungsfrist abgelaufen ist.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) pasiūlymų pateikimui turi būti nustatomos minimalios kainos, diferencijuotos pagal galutinio panaudojimo kategoriją.
(4) es ist angebracht, mindestangebotspreise festzusetzen, die je nach art der endverwendung differenziert sind.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"b) visų pirma gali būti susiję su kokybe, klasifikavimu, svoriu, dydžiu, tara, pakavimu, sandėliavimu, vežimu, pateikimu, prekyba, kilme ir ženklinimu."
"b) können insbesondere die einteilung nach güte- und gewichtsklassen, die größensortierung, die verpackung, die umhüllung, die lagerung, die beförderung, die aufmachung, die vermarktung, den ursprung und die kennzeichnung betreffen."
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível