Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tortellini in brodo di carne
törtchen in fleischbrühe
Última atualização: 2022-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vandemeulebroucke poi che avremmo due tipi di carne: con e senza gli ormoni. ciò va assolutamente evitato.
imaz san miguel damit die Überwachungsrichtlinie in allen mitgliedstaaten gleich angewandt wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ordinanza dell'ufficio veterinario federale concernente i preparati di carne con contenuto ridotto di grassi o di calorie
verordnung des eidgenössischen veterinäramtes über fleischwaren mit reduziertem fett-oder kaloriengehalt
il commissario non pensa che questa misura sarebbe stata più utile rispetto a quello che sembra essere un blocco totale di tutti i tipi di carne con osso?
ich frage mich, ob die kommission der meinung ist, daß das hilfreicher gewesen wäre als ein bann auf alle sorten nichtentbeinten fleisches.
gli alimenti preparati in casa sulla base di ingredienti freschi (ad esempio zuppa di verdure con verdure fresche, stufato di carne) non rientrano nel presente programma di monitoraggio.
im haushalt an hand von frischen zutaten zubereitete lebensmittel (z. b. gemüsesuppe aus frischem gemüse, selbst zubereitetes gulasch) werden in dieses monitoringprogramm nicht einbezogen.
tra i piatti lombardi più conosciuti ci sono il risotto alla milanese fatto con brodo di carne e aromatizzato con zafferano, e le cotolette alla milanese, cotolette di vitello impanate, passate nell’uovo e fritte.
zu den berühmtesten gerichten der lombardei gehören das risotto alla milanese aus fleischbrühe und saffran, cotolette alla milanese, sowie panierte schnitzel.
dobbiamo facilitare la produzione di carne con mezzi natura li, a base di erbaggi e di concentrati di qualità se non vogliamo pagare con la nostra salute la inosservanza delle norme ecologiche.
mit anderen worten würden wir also mit einer solchen veröffentlichung den bestrafen, der seiner pflicht bereits nachgekommen ist. deswegen haben wir uns in der kommission für ein gemeinsames vorgehen mit den mitgliedstaaten entschieden, damit sich diese situation im einvernehmen mit ihnen verbes sern läßt.
già prima della metà dell'anno di commercializzazione abbiamo acquistato 177 000 tonnellate di carne con le normali procedure e 150 000 tonnellate nell'ambito del meccanismo di sicurezza posto in essere e di cui vi ho parlato.
keine der bedingungen, auf die herr rothley in dem von ihm zitierten artikel verweist, ist also erfüllt, und er kann jetzt nicht diese forderung erheben.
quindi, la zuppa gallurese (sformato di pane raffermo con formaggio vaccino, brodo di pecora e pecorino), la zuppa di mare o di arselle.
die zuppa gallurese (ein auflauf mit altbackenem brot mit kuhmilchkäse, brodo di pecora und pecorino), die zuppa di mare oder zuppa di arselle (muschelsuppe).
805/68, per il trimestre durante il quale ta domanda o le domande vengono presenute; 100 kg di carne con osso corrispondono a 77 kg di carne disossau ;
„peso per capo inferiore a 80 kg* oder „peso per capo da 80 a meno di 220 kg" oder „peso per capo da 220 a 300 kg", b) beziehen sich der lizenzantrag oder die lizenzanträge, die von demselben interessenten eingereicht werden, auf eine gesamtmenge von mindestens 5 tonnen fleisch mit knochen und höchstens 10 v. h. der menge, die gemäß artikel 14 absatz 4 buchstabe a) der verordnung (ewg) nr. 805/6s für diese regelung und für das vierteljahr, in dem der antrag oder die anträge gestellt werden, festgesetzt wurde: 100 kg fleisch mit knochen entsprechen 77 kg fleisch ohne knochen ;
estrarre 1 ml di brodo di arricchimento incubato da ciascun campione e mescolare accuratamente, quindi estrarre 0,1 ml di tale miscela ed inoculare le piastre msrv come di consueto.
danach ist 1 ml bebrütete brühe aus jeder probe zu entnehmen und gut durchzumischen; anschließend werden daraus 0,1 ml entnommen, mit denen die msrv-platten in der üblichen weise zu impfen sind.
ai fini del controllo delle operazioni di disossamento e di sezionamento di cui all'articolo 3, paragrafo 1, nonché delle operazioni di consegna e di presa in consegna da parte dell'istituzione beneficiaria, 100 kg di carne disossata corrispondono a 130 kg di carne con osso.
für die kontrolle des entbeinens und zerlegens gemäß artikel 3 absatz 1 sowie der lieferung und Übernahme durch die begünstigte einrichtung entsprechen 100 kg entbeintes fleisch 130 kg fleisch mit knochen.
nel campo dei pro dotti alimentari, il principio del riconoscimento reciproco ha già aperto il mercato france se al salame italiano, il mercato tedesco alle conserve di carne con determinati additivi, il mercato italiano alle bevande alcoliche con un basso tasso di alcool e il mercato greco ai dolciumi di diversi altri paesi comunitari, sempre tuttavia alla luce del presupposto che
dies hätte letztlich zu dem absurden fall führen können, daß ein weinhändler aus bordeaux zwecks billigen einkaufs spanischer flaschenkorken diese über hamburg bezieht.
considerando che la comunità dispone di una scorta di circa 660 000 tonnellate di carne con ormoni prodotte dai suoi paesi membri e che con tinua a commerciare con tali quantità, vorrei indicare che una cosa del genere, a prescindere dal problema etico che comporta, ostacola gli scambi comunitari nella misura in cui diversi paesi, come per esempio la grecia, proibiscono già da tempo il commercio di carne con ormoni.
darum ersucht der umweltausschuß die kommission, eine untersuchung über die auswirkungen durchführen zu lassen und mittel bereitzustellen für eine geplante umstellung der tabakindustrie, der tabakverarbeitung, -produktion und des tabak handels.
vorrei chiedere alla presidente in carica se il consiglio intenda adotta re misure per il totale divieto di importare carni americane con ormoni, per il totale divieto di commercializzazione all'interno dell'area comunitaria le riserve di carne con ormoni, e quali misure complementari prenderà nell'ambito della nuova direttiva.
wenn die antwort, wie ich vermute, „nein" lautet, denn ein ab solut sicheres verfahren gibt es nicht, wie groß sind
fatte salve alcune osservazioni, il comitato economico e sociale approva all'unanimità la proposta della commissione di prorogare per un nuovo periodo di due anni il termine che scadrà il 3,1 dicembre 1981, previsto per le facoltà di deroga alle misure contro la brucellosi negli scambi di determinati bovini destinati alla produzione di carne con un'età inferiore ai 42 giorni o castrati in età inferiore ai 4 mesi.
der richtlinienvorschlag hat zum ziel, den geltungsbereich des richtlinienvorschlags für hydraulik- und seilbagger, planiermaschinen und lader so zu erweitern, dass er auch die kombinierten baggerlader umfasst.
questo piatto ha molte particolarità la preparazione della pasta è difficilissima (sono poche le donne anziane che la sanno fare) .la pasta viene lavorata a mano su un’utensile antico su chilibru sino ad ottenere dei sottilissimi fili i quali sono ripiegati varie volte sino a creare una sfoglia sottilissima che viene lasciata ad asciugare e secondo la ricetta preparata con brodo di carne di pecora aromi e formaggio fresco fuso a caldo nel brodo.
dieses gericht hat viele besonderheiten. die zubereitung der teigware ist sehr schwierig, (es gibt nur mehr wenige alte frauen, die sie zubereiten können). die teigware wird von hand mit einem alten küchengerät, dem su chilibru, bearbeitet, bis man sehr dünne fäden erhält, die mehrmals gebogen werden, bis man ein sehr dünnes blatt aus ihnen bekommt. dieses wird trocknen gelassen und dann in einer brühe aus ziegenfleisch, gewürzen und in der brühe geschmolzenem weichkäse nach rezept gekocht.