Você procurou por: a presto, spero (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

a presto, spero

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

a presto

Alemão

bis später

Última atualização: 2021-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

baci ed a presto

Alemão

küsse und bis bald

Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

un bacio, a presto

Alemão

guten morgen mein schatz

Última atualização: 2021-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

grazie e a presto.

Alemão

herzlichen dank und auf wiedersehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

baci e a presto deutsc

Alemão

kisses and see you soon

Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a presto un abbraccio tükçesi

Alemão

a presto un abbraccio tükçesi

Última atualização: 2020-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

see you later! (a presto!)

Alemão

see you later! (bis später!)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a presto, dunque, signori del consiglio!

Alemão

gadioux eine renationalisierung der gemeinsamen regionalpolitik zu verhindern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

grazie, e a presto, se ho ben capito.

Alemão

danke und, wenn ich richtig verstanden habe, bis bald.

Última atualização: 2012-10-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allora non si preoccupi. a presto chantal

Alemão

vielen dank und bis bald, ivan

Última atualização: 2023-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le auguro ogni bene e un arrivederci a presto.

Alemão

ich wünsche ihnen alles gute und: auf ein baldiges wiedersehen!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

una bellissima giornata un fortissimo abraccio a presto baci

Alemão

bis bald küsse

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

spero che su questa base i lavori si possano concludere positivamente, in modo da consentire un accordo definitivo ben presto, spero, in occasione del consiglio dei ministri dell'ambiente, convocato per il prossimo 28 giugno.

Alemão

cheysson. — (fr) der herr abgeordnete möge ent schuldigen, aber ich kenne nicht alle antworten allei" dienststellen aller direktionen auswendig; ich weiß nicht, worauf er anspielt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

noi abbiamo l’ ambizione di arrivare domani, presto spero, ad un regime europeo per riconoscere o revocare lo di rifugiato senza differenze di trattamento, uno elevato di qualità, non una regola comune al ribasso, come qualcuno ha detto.

Alemão

unser bestreben ist es, schon morgen- ich hoffe schnell- zu einer europäischen regelung für die an- oder aberkennung des flüchtlingsstatus nach dem gleichbehandlungsgrundsatz zu kommen, zu einem hohen qualitätsstandard, nicht zu einer gemeinsamen regel auf niedrigerem niveau, wie jemand gesagt hat.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

spero quindi che parta al più presto. spero che sarà sul posto in tempo utile per riferire al consiglio affari generali del 26 gennaio e che, su tale base, saremo in grado di compiere tutti i passi concreti e specifici che l'europa può adottare per pone fine al tenorismo.

Alemão

die europäische union wird in den nächsten tagen und monaten große veränderungen erleben und vor bedeutenden herausforderungen stehen: der ebro, die erweiterung, die umsetzung des vertrags von amsterdam, aber auch die festlegung eines, wie wir zumindest hoffen, angemesseneren und mutigeren institutionellen, politischen rahmens. mens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

condizioni e limiti del mantenimento del diritto a presta zioni quando il disoccupato si reca in un altro stato membro

Alemão

bedingungen und grenzen für die aufrechterhaltung des leistungsanspruchs, wenn der arbeitslose sich in einen anderen mitglledstaat begibt

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i funzionari possono prendere a presti to i libri e le riviste che desiderano, compilando una scheda presso la biblioteca stessa.

Alemão

auf schriftlichen antrag der eltern kann der direktor jedoch eine Überschreitung dieser frist um einen monat gestatten, sofern der schüler den von der schule durchgefühlten reifetest bestanden und der schularzt das gesuch befürwortet hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

regole applicabili in caso di cumulo di diritti a presta zioni di malattia, di infortunio sul lavoro o malattia professionale ai sensi della legislazione greca e della legislazione di uno o più altri stati membri

Alemão

vorschriften für das zusammentreffen von ansprüchen auf familienleistungen oder -beihilfen oder für die

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

regole applicabili in caso di cumulo di diritti a presta zioni o assegni familiari o quando il lavoratore è soggetto successivamente alla legislazione di più stati membri nel corso dello stesso periodo o parte di periodo

Alemão

2073 — hat ein arbeitnehmer oder einer seiner familien­angehörigen nach den griechischen rechtsvorschriften und nach den rechtsvorschriften eines oder mehrerer anderer mitgliedstaaten für ein und denselben zeitraum anspruch auf leistungen bei krankheit, arbeitsunfall oder berufskrankheit, so werden diese leistungen aus­schließlich nach den rechtsvorschriften zuerkannt, denen der arbeitnehmer zuletzt unterlag.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

rivolgiamo un appello a tutti coloro che tengono veramente alla democrazia e ai diritti umani affinché esercitino la loro influenza per portare il go verno sandinista a ritirare le sue misure e a presta re ascolto alle richieste dei partiti di opposizione del loro paese.

Alemão

der präsident. - herr escuder croft! am ende des ihnen vorliegenden dokuments fehlt die zweite hälfte des entschließungsantrags, der ab erwägung g und den ziffern 1 bis 5 vervollständigt werden muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,639,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK