Você procurou por: carciofi a spicchi alla pugliese (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

carciofi a spicchi alla pugliese

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

carciofi a spicchi

Alemão

artischocke knoblauch

Última atualização: 2011-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i carciofi a spicchi

Alemão

artischocken in segmenten

Última atualização: 2024-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

curva a spicchi

Alemão

geschweißter rohrbogen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

paracadute a spicchi tagliati

Alemão

fehlbahnfallschirm

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

tagliare le pesche a spicchi

Alemão

pfirsiche in spalten schneiden

Última atualização: 2013-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

una delicata salsa bianca con erbe, aromi e cuori di carciofi a listelle, burro e parmigiano

Alemão

eine delikate weiße sauce mit kräutern, aromen und blättrigen artischockenherzen, butter und parmesan.

Última atualização: 2006-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

mi sembra che nelle due relazioni non si dia abbastanza spicco alla formazione nella lotta con tro la disoccupazione.

Alemão

um es noch einmal zu wiederholen: die gesetze nützen vielleicht den beschäftigten, nicht jedoch den arbeitslosen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

(d) 0,1*.gruppi ed esempi di singoli prodotti ai quali si applicano le quantità massime di residui residui di antiparassitari e quantità massime di residui (mg/kg) acefate clorotalonil clorpirifos clorpirifosmetile cipermetrina, inclusi i miscugli di isomeri costituenti (somma di isomeri) deltametrina fenvalerate, inclusi i miscugli di isomeri costituenti (somma di isomeri) glifosate imazalil iprodione permetrina (somma di isomeri) v) ortaggi a foglia e erbe fresche lattughe e simili 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 crescione dolcetta (c) lattuga 1 (b) (c) scarola (c) altri 0,02* 0,01* 0,05* spinaci e simili 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,5 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 1 bietole da foglia e da costa crescione acquatico 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* witloof 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* (c) (c) 0,05* 0,1* 0,02* 1 0,05* erbe fresche 0,02* (b) (c) 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 cerfoglio erba cipollina prezzemolo foglie di sedano altri vi) legumi freschi (a) (c) 0,05* (c) 0,1* 0,02* (a) fagioli (con baccello) (b) 0,5 0,2 0,5 fagioli (senza baccello) (b) (c) (c) 0,05* piselli (con baccello) 2 (c) 0,1 0,1 piselli (senza baccello) (b) (c) 0,05* altri 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* vii) ortaggi a stelo (c) 0,05* 0,1* 0,02* asparagi cardi sedani (b) (c) (a) 2 finocchi (c) (a) (c) carciofi (a) (c) (c) (c) porri (a) (b) 0,5 0,5 rabarbaro 2 altri 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * indica il limite inferiore di determinazione analitica.

Alemão

(d) 0,1*.gruppen und beispiele von einzelerzeugnissen, für die die hoechstgehalte an rückständen gelten rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln und hoechstgehalt an rückständen (in mg/kg) acephat chlorthalonil chlorpyrifos chlorpyrifosmethyl cypermethrin einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) deltamethrin fenvalerat einschließlich anderer verwandter isomerengemische (summe der isomeren) glyphosat imazalil iprodion permethrin (summe der isomeren) v) blattgemÜse und frische krÄuter salate u. ä. 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 kresse feldsalat (c) kopfsalat 1 (b) (c) endivien (c) sonstige 0,02* 0,01* 0,05* spinat u. ä. 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,5 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 1 mangold brunnenkresse 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* chicorée 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* (c) (c) 0,05* 0,1* 0,02* 1 0,05* kräuter 0,02* (b) (c) 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 kerbel schnittlauch petersilie sellerieblätter sonstige vi) hÜlsengemÜse (frisch) (a) (c) 0,05* (c) 0,1* 0,02* (a) bohnen (mit hülsen) (b) 0,5 0,2 0,5 bohnen (ohne hülsen) (b) (c) (c) 0,05* erbsen (mit hülsen) 2 (c) 0,1 0,1 erbsen (ohne hülsen) (b) (c) 0,05* sonstige 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* vii) stengelgemÜse (c) 0,05* 0,1* 0,02* spargel kardonen stangensellerie (b) (c) (a) 2 fenchel (c) (a) (c) artischocken (a) (c) (c) (c) porree (a) (b) 0,5 0,5 rhabarber 2 sonstige 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * untere grenze der analytischen bestimmung.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Consiga uma tradução melhor através
7,792,497,979 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK