Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pasta e fagioli
eisbecher gemischt
Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
troccoli con sugo di cozze e percorina
troccoli mit muschelsauce und percorina
Última atualização: 2022-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si sono importati prevalentemente tonno, cozze (e molluschi preparati) e acciughe.
dies gilt insbesondere für den binnenmarkt (vor allem das öffentliche auftragswesen), die landwirtschaft, den verkehr und den umweltschutz.
— contributi a fini di controllo sanitario (ostriche, cozze e molluschi) (francia);
• 75/362/ewg: richtlime des rates vom 16. juni 1975 (abl. l 167 vom 30.6.1975) für die gegenseitige anerkennung der diplome, prüfungszeugnisse und sonstigen befähigungsnachweise des arztes und für maßnahmen zur erleichterung der tatsächlichen ausübung des niederlassungsrechts und des rechts auf freien dienstleistungsverkehr (niederlande);
proibire il pesce del baltico sarebbe un po' come proibire le cozze e le patatine fritte in belgio: immagino sarebbe impensabile.
fisch aus der ostsee zu verbieten wäre ungefähr so, als würde man in belgien muscheln und pommes frites verbieten, und ich kann mir vorstellen, dass dies undenkbar wäre.
a ciò si sono aggiunte in seguito azioni destinate a far fronte a bisogni specifici di determinati prodotti quali zucchero, uova in polvere, olio di colza e fagioli.
hinzu kamen später maßnahmen zur deckung des spezifischen bedarfs an bestimmten erzeugnissen wie zucker, eipulver, rapsöl und bohnen.
i livelli di cesio 137 nelle cozze e negli scampi erano dello stesso tenore di quelli riscontrati nel pesce, e quelli nelle alghe secche erano pari o inferiori a 10 becquerel per chilogrammo.
angesichts der derzeit in der gemeinschaft geltenden bestimmungen bleibt die entscheidung, in welchen lebensmitteln und in welcher menge diese zusätze ggf. verwendet werden dürfen, den mitgliedstaaten überlassen.
a queste si sono aggiunte più tardi altre azioni destinate a far fronte a bisogni specifici di determinati prodotti, quali zucchero, uova in polvere, olio di colza e fagioli.
hinzu kamen später maßnahmen zur deckung des spezifischen bedarfs an bestimmten erzeugnissen (zucker, eipulver, rapsöl und bohnen).