Você procurou por: che cosa sa fare ciascuno di voi? (Italiano - Alemão)

Italiano

Tradutor

che cosa sa fare ciascuno di voi?

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

auguro a ciascuno di voi un buon anno.

Alemão

1. wiederaufnahme der sitzungsperiode

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che cosa costa a ogni cittadino ciascuno di questi passi avanti?

Alemão

lettland habe noch etwas weg zurückzulegen, bevor es eu-mitglied werde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a questo processo intendo associare ciascuno di voi.

Alemão

an diesem ganzen prozeß möchte ich sie, möchte ich das parlament jetzt beteiligen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che cosa sarebbe l’ unione europea senza di voi!

Alemão

was wäre die europäische union ohne euch!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

che cosa richiede/ necessita ciascuna di esse?

Alemão

welche anforderungen sind mit den einzelnen möglichkeiten verbunden?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

posso invitare ciascuno di voi a promuovere queste discussioni e a parteciparvi?

Alemão

ich möchte jeden von ihnen auffordern, diese debatten zu unterstützen und dazu beizutragen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ciascuno di voi può immaginare quali sarebbero le conseguenze per l'ambiente.

Alemão

meine fraktion unterstützt dieses anliegen uneingeschränkt und den beitrag, der dadurch zur geschäftsordnung geleistet wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e sapete anche che, come fa un padre verso i propri figli, abbiamo esortato ciascuno di voi

Alemão

wie ihr denn wisset, daß wir, wie ein vater seine kinder, einen jeglichen unter euch ermahnt und getröstet

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a questo riguardo abbiamo presentato proposte molto parti colareggiate che ciascuno di voi può leggere nella relazione.

Alemão

daher muß sich dieses parlament äußern, und mir scheint, daß wir die bedeutung, die wir dieser debatte zumessen, durch die inhaltliche billigung der berichte giavazzi und pfennig zum ausdruck bringen, wie das bereits eine weitere fraktion getan hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ancora una volta chiedo a ciascuno di voi di riflettervi e di trarne le logiche conseguenze.

Alemão

der rat ist aufgerufen, sich entsprechend vehement einzusetzen, und ich meine auch, daß die amerikaner die last mittragen, denn wir haben eine restauration saddam husseins in seinen alten rechten zugelassen, eine restauration aber auf niedriger ebene für die men schenrechte und für die bevölkerung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciascuno di voi sa quanta impor­tanza attribuiamo da ambo le parti alla gestione delle finanze comunitarie.

Alemão

das gleiche gilt für die verordnung betreffend die einführung des euro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e la forza del comitato delle regioni dipenderà soprattutto dall'impegno e dal contributo che ciascuno di voi deciderà di apportare.

Alemão

und die stärke des ausschusses der regionen wird vor allem von dem elan und dem beitrag abhängen, den ein jeder von ihnen wird einbringen können.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

desidero innanzi tutto dare il benvenuto a ciascuno di voi a questo convegno sull'iniziativa leader.

Alemão

ich möchte sie alle herzlich bei unserem leader-symposium begrüßen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciascuno di voi avrà sentito parlare della trasmissione di calore a distanza, che in proposito sembra particolarmente adeguata.

Alemão

wenn schon von „wiedereroberung" die rede sein muß, dann muß die diskussion darüber im rahmen der gemeinschaft geführt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

esso è disponibile a tutti e a ciascuno di voi che desiderasse informazioni in materia di ergonomia di natura generale o particolare.

Alemão

wir hoffen daher, dass unsere programme tatsächlich den heutigen und künftigen bedürfnissen der bergleute entsprechen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

d'ora in poi il giudizio politico spetta a ciascuno di voi, perché io personalmente non posso cambiare i regolamenti.

Alemão

riis-jørgensen (eldr), schriftlich. - (da) ich stimme für das dokument nr. Ä4-0113/94 zur sicherstellung des

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho pensato che doveva trattarsi di voi; che cosa debbo dirle?

Alemão

ich dachte, daß es keine andere sein könne, als sie. sonst ist niemand mehr da.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma dei contatti — e suppongo che ciascuno di voi abbia delle possibilità a livello nazionale — dovrebbero permettere di influenzare le autorità nazionali, onde cercare di

Alemão

zum vorschlag pakistans, eine atomwaffenfreie zone zu schaffen, brachte indien das argument vor, daß es eine solche möglichkeit nicht erwägen könne, solange

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

8.nessuna politica e nessun programma saranno efficaci se ciascuno di voi non vi parteciperà attivamente,moltiplicandone gli effetti e fornendo un riscontro sui suoi risultati.

Alemão

8. keine politik und kein programm wird tatsächlich etwas bewirken, wenn nicht jeder von ihnen aktiv daran mitwirkt,indem er zur wirkungsmaximierung beiträgt und rückmeldung über die umsetzung erstattet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciascuno di voi porta qui, nel cuore delle istituzioni comunitarie, la diversità di esperienze, di lingue e di culture che è il nostro grande patrimonio.

Alemão

ein jeder von ihnen bringt in das zentrum der gemeinschaftlichen institutionen die verschiedenheit der erfahrungen, der sprachen und der kulturen ein, die unser großes erbe ist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,440,997 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK