A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i rimorchiatori devono essere equipaggiati con un gancio di traino, disinnesubile senza pericolo dal posto di co mando.
schleppschiffe müssen mit einem schlepphaken ausgerüstet sein, der vom steuerstand aus gefahrlos ausgelöst werden kann.
rispetto alle estremità anteriore e posteriore, di parti montate sui paraurti, del gancio di traino e del tubo di scappamento.
bezogen auf die vorder‑ und rückseite des fahrzeugs die an stoßfänger, anhängevorrichtungen und auspuffrohre angebauten teile.
[di più]il gancio di traino estraibile elettricamente, disponibile come optional, consente di trainare agevolmente car... [di più]
[mehr]lasten ziehen sie mühelos mit der optional erhältlichen elektrisch ausklappbaren anhängezugvorrichtung. eingef... [mehr]
- lo sforzo massimo di trazione previsto dal fabbricante al gancio di traino in n, - lo sforzo verticale massimo previsto dal fabbricante sul gancio di traino in n.
der zweite absatz betrifft u. a. maschinen, bei denen ein teil der ausrüstung andersgerichtete bewegungen ausführen kann als der rest der
tipo di aggancio: [gancio di traino a perno, gancio di traino a perno fisso, gancio di traino ad uncino, barra oscillante, gancio a sfera, gancio a perno (piton)] (2)»;
art der verbindungseinrichtung: anhängekupplung mit fangmaul, anhängekupplung mit nicht drehbarem fangmaul, zughaken, zugpendel, zugkugel, zugzapfen (2)“.