Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
weiterhin kann die infrastruktur nur für ethylen in anspruch genommen werden.
weiterhin kann die infrastruktur nur für ethylen in anspruch genommen werden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anscheinend ist die garantie genau darauf zugeschnitten, die wirkungen der abschaffung der ausfallhaftung umzukehren.
anscheinend ist die garantie genau darauf zugeschnitten, die wirkungen der abschaffung der ausfallhaftung umzukehren.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
folglich würde die haftung zwar theoretisch bestehen, aber in der praxis wohl eher nicht in anspruch genommen werden.
folglich würde die haftung zwar theoretisch bestehen, aber in der praxis wohl eher nicht in anspruch genommen werden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die garantie kann nur im falle der zahlungsunfähigkeit der dornbirner sparkasse in anspruch genommen werden und wenn das vermögen der bank oder der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse bzw. der künftigen privatstiftung dornbirner sparkasse nicht ausreicht, um die forderungen zu befriedigen.
die garantie kann nur im falle der zahlungsunfähigkeit der dornbirner sparkasse in anspruch genommen werden und wenn das vermögen der bank oder der dornbirner anteilsverwaltungssparkasse bzw. der künftigen privatstiftung dornbirner sparkasse nicht ausreicht, um die forderungen zu befriedigen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in tedesco : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
- deutsch : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.